Episodios

  • En las montañas de la locura (cap. 2) - H. P. Lovecraft
    Apr 12 2026
    «En las Montañas de la Locura» (en inglés, «At the Mountains of Madness») es una novela escrita por Howard Phillips Lovecraft en 1931 y publicada por primera vez en la edición de febrero de 1936 de la revista Astounding Stories. La historia fue rechazada por el editor de Weird Tales debido a su longitud. En este audio presentamos la primera parte del capítulo 2. Esta novela corta de Lovecraft ha dividido a los expertos en dos grupos: aquellos que postulan que «En las Montañas de la Locura» es una novela de ciencia ficción, y los que defienden la teoría de lo sobrenatural. La historia detalla los eventos de una desastrosa expedición a la Antártida en septiembre de 1930, y lo que encuentra allí un grupo de exploradores dirigido por el narrador, el Dr. William Dyer de la Universidad de Miskatonic. A lo largo del relato, Dyer detalla una serie de eventos nunca antes contados con la esperanza de disuadir a otro grupo de exploradores que desean regresar al continente. Estos eventos incluyen el descubrimiento de una civilización más antigua que la raza humana y la comprensión del pasado de la Tierra contado a través de varias esculturas y murales. La novela tuvo como inspiración el interés de Lovecraft por la exploración antártica; el continente aún no estaba completamente explorado en la década de 1930. Lovecraft se basa explícitamente en la novela inconclusa de Edgar Allan Poe «La narración de Arthur Gordon Pym», evocada en numerosos pasajes del relato, sobre todo en el grito: «¡Tekeli-li!», y es posible que haya usado otras historias como inspiración.​ Muchos elementos de la historia, como el "shoggoth" sin forma, se repiten en otras obras de Lovecraft. La historia ha sido adaptada y utilizada en novelas gráficas, videojuegos y obras musicales. El director de cine Guillermo del Toro estuvo al frente de un proyecto cinematográfico que adaptaría esta película. Dicho proyecto fue cancelado, al parecer por problemas con la financiación.
    Más Menos
    26 m
  • La tormenta - Vladimir Nabokov
    Apr 7 2026
    «La tormenta» (1924) (“Гроза” en ruso) es un cuento corto de Vladimir Nabokov, originalmente publicado en Rul’ (agosto de 1924), y poco después en Vozvrashchenie Chorba [Возвращеніе Чорба] (Berlín: Slovo, 1930, 248 págs.). Posteriormente sería republicado en Details of a Sunset and Other Stories (Nueva York: McGraw-Hill, 1976, 179 págs.) y The Stories of Vladimir Nabokov (Nueva York: Alfred A. Knopf, 1995, 659 págs.). El autor escribió sus primeros escritos en ruso, pero se hizo mundialmente conocido como escritor por sus novelas en inglés, especialmente por «Lolita» (1955). Además de novelas, escribió cuentos y poemas y fue conocido por sus significativas contribuciones al estudio de los lepidópteros y la creación de problemas de ajedrez. Vladimir Nabokov es uno de los narradores más importantes del siglo XX y nos dejó una selecta colección de cuentos. Este que os traemos hoy es una breve y preciosa historia fantástica que nos ubica en una noche de tormenta en Alemania.
    Más Menos
    14 m
  • El relojero - Robert Louis Stevenson
    Mar 29 2026
    «El relojero» es un relato de Robert Louis Stevenson. Este relato fue excluido de la colección «Fábulas» que comenzó a compilar en 1887 y que fue publicada finalmente en 1986 de manera póstuma, por su tono de crítica burlona hacia la religión. Solo posteriormente, en una revisión de los archivos de la colección Beinecke en la Universidad de Yale, apareció este cuento, en 2006, más de un siglo después. Conocido principalmente por «La isla del tesoro» (1883) y «El extraño caso del doctor Jekyll y el señor Hyde» (1886), os recomendamos de R. L. Stevenson también sus «Fábulas». En la publicación original, por cierto, además del relato que os traemos en de este audio, también fue descartado el cuento «El simio científico», que tal vez traigamos también a Cuentos del bosque oscuro en un futuro.
    Más Menos
    16 m
  • La búsqueda de Iranon - H. P. Lovecraft
    Mar 15 2026
    «La búsqueda de Iranon» («The Quest of Iranon», en su original en inglés) es un relato fantástico del maestro Howard Phillips Lovecraft. Fue escrito el 28 de febrero de 1921 y publicado en las ediciones de julio y agosto de 1935 de la revista Galleon. En marzo de 1939 volvió a aparecer, esta vez en Weird Tales. Finalmente, Arkham House lo incluyó en la antología «Más allá del muro del sueño» («Beyond the Wall of Sleep»), de 1943. Con influencia clara de Lord Dunsany, «La búsqueda de Iranon» pertenece al Ciclo Onírico de H.P. Lovecraft; no obstante, ciertas referencias geográficas indican que también participa de los Mitos de Cthulhu. En esta historia se hacen referencias a varios lugares oníricos, como Aira, una hermosa ciudad de mármol veteado y berilo con palacios dorados y paredes pintadas, rodeada de jardines verdes con piscinas cerúleas y fuentes de cristal —la ciudad y tal vez su geografía circundante fueron imaginadas por Iranon—. A su vez se hacen referencias a Nithra, Kra, Xari, el valle de Narthos, Sinara, Jaren, Stethelos, Sarnath, Ai, Thraa, Ilarnek, Kadatheron, Olathoë, Teloth, la Torre de Mlin, Zuro, las colinas de Karthian, Oonai, los Salones del Monarca, Cydathria o el desierto de Bnazic, entre otros. En el relato, el protagonista mantiene su lozanía por la fuerza de su esperanza y anhelo de alcanzar la tan deseada e idealizada Aira. Y es cuando pierde la esperanza que es despojado de su gracia, su eterna juventud, y se adentra en las peligrosas arenas movedizas para desaparecer del mundo.
    Más Menos
    23 m
  • Tarde de letras V - Varios autores
    Mar 6 2026
    Recuperamos nuestra sección Tarde de letras, un espacio en el que os traeremos varios relatos cortos y microrrelatos de diversa naturaleza y género, todos ellos de autores actuales, ya sean profesionales o noveles. La idea es establecer una isla llena de cuentos en la que poder disfrutar un rato. En este nuevo episodio leemos las siguientes historias: - «Siguiendo el ritmo», de Yolanda Fernández Benito - Microrrelato de Luis Manuel Nieto - Microrrelato de Carlos Ruiz Murcia - «Luna», de Patricia Richmond - «Nigromante», de Gemma Swan Esperamos que os gusten.
    Más Menos
    18 m
  • En las montañas de la locura (cap. 1) - H. P. Lovecraft
    Feb 24 2026
    «En las Montañas de la Locura» (en inglés, «At the Mountains of Madness») es una novela escrita por Howard Phillips Lovecraft en 1931 y publicada por primera vez en la edición de febrero de 1936 de la revista Astounding Stories. La historia fue rechazada por el editor de Weird Tales debido a su longitud. En este audio presentamos el capítulo 1. Esta novela corta de Lovecraft ha dividido a los expertos en dos grupos: aquellos que postulan que «En las Montañas de la Locura» es una novela de ciencia ficción, y los que defienden la teoría de lo sobrenatural. La historia detalla los eventos de una desastrosa expedición a la Antártida en septiembre de 1930, y lo que encuentra allí un grupo de exploradores dirigido por el narrador, el Dr. William Dyer de la Universidad de Miskatonic. A lo largo del relato, Dyer detalla una serie de eventos nunca antes contados con la esperanza de disuadir a otro grupo de exploradores que desean regresar al continente. Estos eventos incluyen el descubrimiento de una civilización más antigua que la raza humana y la comprensión del pasado de la Tierra contado a través de varias esculturas y murales. La novela tuvo como inspiración el interés de Lovecraft por la exploración antártica; el continente aún no estaba completamente explorado en la década de 1930. Lovecraft se basa explícitamente en la novela inconclusa de Edgar Allan Poe «La narración de Arthur Gordon Pym», evocada en numerosos pasajes del relato, sobre todo en el grito: «¡Tekeli-li!», y es posible que haya usado otras historias como inspiración.​ Muchos elementos de la historia, como el "shoggoth" sin forma, se repiten en otras obras de Lovecraft. La historia ha sido adaptada y utilizada en novelas gráficas, videojuegos y obras musicales. El director de cine Guillermo del Toro estuvo al frente de un proyecto cinematográfico que adaptaría esta película. Dicho proyecto fue cancelado, al parecer por problemas con la financiación.
    Más Menos
    32 m
  • No tengo boca, y debo gritar - Harlan Ellison
    Feb 15 2026
    «No tengo boca, y debo gritar» («I Have No Mouth, and I Must Scream», en su título original en inglés) es un cuento postapocalíptico de ciencia ficción escrito por Harlan Ellison. El relato fue publicado originalmente en marzo de 1967 en la revista norteamericana If, y en 1968 ganó el premio Hugo al mejor relato corto. Apareció en español por primera vez con dicho título en el número 7 de la revista Nueva Dimensión publicado en 1969 con traducción a cargo de Luis Vigil. En este cuento de ciencia ficción y horror, la historia se sitúa en un futuro postapocalíptico donde una supercomputadora llamada AM ha destruido a la humanidad, dejando con vida solo a cinco personas, a quienes tortura eternamente. AM odia a los humanos por haberlo creado y limita su existencia a un infierno interminable. Narrado por uno de los sobrevivientes, el cuento explora temas como el sufrimiento, la impotencia, la conciencia artificial y la pérdida de la humanidad. Es una crítica sombría al poder desmedido de la tecnología. En nuestra versión en audio, además, contamos con la fantástica colaboración vocal de nuestra gran amiga y magnífica juntaletras Rosa Mª Núñez Morillo (@23sniperwolf.bsky.social en Bluesky), gran conocida de muchos de vosotros. Rosa es enfermera de hemodiálisis, mamá a tiempo completo y criatura insomne, pese a lo cual —y sacrificios rituales mediante—, a veces saca tiempo para escribir. Por azar o por capricho del destino —según ella— ha publicado relatos en revistas de género como Windumanoth, Círculo de Lovecraft y Pulporama, y algunas de sus historias han sido acogidas en diversos podcasts como Territorio Extrañer o este mismo, Cuentos del bosque oscuro. Con una pizca de suerte también se ha colado en las antologías «Primer Contacto», «Orgullo Zombi 5» y «T.Errores: Las metamorfosis». Finalista del premio Domingo Santos 2024 con un relato maldito, se dedica en cuerpo y alma a su saga de fantasía oscura, también acusada de grimdark, «Señores y Vasallos», cuyas dos primeras partes, «Hijos del Acero» y «Heraldos de las Sombras», están disponibles por entregas en la plataforma ebuki.
    Más Menos
    54 m
  • En el bosque (Rashōmon) - Ryūnosuke Akutagawa
    Feb 1 2026
    «En el bosque» (藪の中, Yabu no naka) es un relato japonés escrito por Ryūnosuke Akutagawa y publicado por primera vez en la edición de enero de 1922 de la revista mensual de literatura japonesa Shinchō​. Este cuento fue considerado una de las "10 mejores novelas asiáticas de todos los tiempos" según The Telegraph en 2014.​ «En el bosque» ha sido adaptado varias veces, siendo la adaptación más notable la realizada por Akira Kurosawa. La historia está dividida en siete secciones, una para cada testimonio, todos ellos presentados en discurso directo. Los primeros cuatro están dirigidos explícitamente a un comisionado de policía o magistrado (originalmente kebiishi), como se indica en los títulos de las secciones. Las funciones de las personas mencionadas en las últimas tres secciones no se especifican. «En el bosque» fue traducido por Takashi Kojima como «In a Grove» para la edición en inglés de 1952 publicada por C.E. Tuttle Company. En 1988, una traducción de James O'Brien, titulada «Within a Grove», fue lanzada como parte de una colección de obras traducidas de Akutagawa y Dazai Osamu, publicada por el Centro de Estudios Asiáticos de la Universidad Estatal de Arizona. Para la edición de 2007 de Penguin Books, Jay Rubin tradujo la historia como «In a Bamboo Grove». La traducción al español es realizada en 1987 por José Kozer, quien también se encarga, en la misma obra, de proporcionar una serie de páginas biocríticas sobre el escritor, ofreciendo un análisis detallado para una amplia comprensión de Akutagawa y su contexto histórico-literario. La historia es bien conocida por la película japonesa producida en 1950 por el director Akira Kurosawa, Rashōmon (羅生門), que al año siguiente obtuvo el León de Oro en el Festival de Venecia y en 1952 el Óscar a la mejor película extranjera. Considerada una de las obras maestras del realizador japonés, esta película toma la historia del cuento «En el bosque» de Ryūnosuke Akutagawa, y la localización, la ambientación y los aspectos morales de «Rashōmon», del mismo autor. La película, igual que el relato que hoy os traemos, tiene una estructura fragmentada, haciendo uso de la analepsis, o retrospección (flashback, en inglés), para mostrar diferentes puntos de vista sobre un mismo conjunto de hechos: el llamado ëfecto Rashōmon. Esta película ha ejercido una amplia influencia en directores posteriores.
    Más Menos
    32 m