Episodios

  • 004 - Abuse Articles 27-28
    Feb 10 2026
    The Augsburg Confession stands as the cornerstone of the Lutheran Church, crafted for a public reading at the Diet of Augsburg on June 25, 1530. Although penned by Melanchthon, it served as the official response of the German princes to Emperor Charles Vs summons. On that historic day, two copies were presented—one in German and the other in Latin. This work offers a thoughtful translation that merges both texts, prepared for the Concordia Triglotta of 1921. (Introduction by Jonathan Lange)
    Más Menos
    34 m
  • 003 - Abuse Articles 22-26
    Feb 10 2026
    The Augsburg Confession stands as the cornerstone of the Lutheran Church, crafted for a public reading at the Diet of Augsburg on June 25, 1530. Although penned by Melanchthon, it served as the official response of the German princes to Emperor Charles Vs summons. On that historic day, two copies were presented—one in German and the other in Latin. This work offers a thoughtful translation that merges both texts, prepared for the Concordia Triglotta of 1921. (Introduction by Jonathan Lange)
    Más Menos
    30 m
  • 002 - Chief Articles 1-21
    Feb 10 2026
    The Augsburg Confession stands as the cornerstone of the Lutheran Church, crafted for a public reading at the Diet of Augsburg on June 25, 1530. Although penned by Melanchthon, it served as the official response of the German princes to Emperor Charles Vs summons. On that historic day, two copies were presented—one in German and the other in Latin. This work offers a thoughtful translation that merges both texts, prepared for the Concordia Triglotta of 1921. (Introduction by Jonathan Lange)
    Más Menos
    27 m
  • 001 - Preface
    Feb 10 2026
    The Augsburg Confession stands as the cornerstone of the Lutheran Church, crafted for a public reading at the Diet of Augsburg on June 25, 1530. Although penned by Melanchthon, it served as the official response of the German princes to Emperor Charles Vs summons. On that historic day, two copies were presented—one in German and the other in Latin. This work offers a thoughtful translation that merges both texts, prepared for the Concordia Triglotta of 1921. (Introduction by Jonathan Lange)
    Más Menos
    9 m