AI vs. Human Translators? | Nora Díaz on the Future of Language Access Podcast Por  arte de portada

AI vs. Human Translators? | Nora Díaz on the Future of Language Access

AI vs. Human Translators? | Nora Díaz on the Future of Language Access

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Can AI replace human translators and interpreters? 🤖🧠 In this powerful LIVE episode, we’re joined by Nora Díaz, renowned translator, interpreter, educator, and tech expert, to uncover how AI is reshaping language access in healthcare 🏥, legal ⚖️, and public service 🏛️ settings.

From overcoming tech fear 😨➡️💪 to preserving ethical communication 🤝, this is a must-watch for anyone in the language world 🌍.

✨ Hear how Nora went from ESL learner to industry leader. 💡 Discover what’s hype vs. what’s real in AI translation. 🚀 Learn how YOU can stay relevant and thrive in the AI era.

🎯 Subscribe for more real talk on language access, tech, and equity.

#LanguageAccess #AIInTranslation #HumanInTheLoop #NoraDiaz #LanguageJustice #EthicalAI #InterpreterLife #languagerightsarehumanrights #effectiveinclusionthroughlanguageaccess #equallanguageaccess #Translation #translationservices #globalmarket #ProfessionalTranslations #LanguageAccess #languageaccesscivilrights

adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones