
AI vs. Human Translators? | Nora Díaz on the Future of Language Access
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
Can AI replace human translators and interpreters? 🤖🧠 In this powerful LIVE episode, we’re joined by Nora Díaz, renowned translator, interpreter, educator, and tech expert, to uncover how AI is reshaping language access in healthcare 🏥, legal ⚖️, and public service 🏛️ settings.
From overcoming tech fear 😨➡️💪 to preserving ethical communication 🤝, this is a must-watch for anyone in the language world 🌍.
✨ Hear how Nora went from ESL learner to industry leader. 💡 Discover what’s hype vs. what’s real in AI translation. 🚀 Learn how YOU can stay relevant and thrive in the AI era.
🎯 Subscribe for more real talk on language access, tech, and equity.
#LanguageAccess #AIInTranslation #HumanInTheLoop #NoraDiaz #LanguageJustice #EthicalAI #InterpreterLife #languagerightsarehumanrights #effectiveinclusionthroughlanguageaccess #equallanguageaccess #Translation #translationservices #globalmarket #ProfessionalTranslations #LanguageAccess #languageaccesscivilrights