182: "There's a time and place for gossip." — A Filipina Learning to Communicate Differently at Work
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
If you could reflect on one thing, it’s this:
How do you communicate with your family versus in the workplace?
This letter is for anyone who grew up in a home where tsismis (a.k.a. gossip) was connection, love, and entertainment, only to discover how it lands differently in the workplace.
The writer examines the differences between indirect communication at home and direct communication at work, and how a well-meaning effort to bond with colleagues nearly cost her her job.
If you ever felt torn between how you communicate at home versus at work, this one’s for you.
This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit www.tfawletters.com/subscribe
Todavía no hay opiniones