18: This is Why We Use Subtitles in 2 Languages
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
Join Rita and Raffaele in this new episode as they discuss the importance of using comprehensible input throughout your language learning journey, and how a certain degree of difficulty is needed and welcome while consuming language-related content.
In the second part of the episode, they share a few resources like apps, books, and courses that make use of this principle and have helped them in the past and can help you too!
But what does Rita really think about all this? Can you believe that even in-comprehensible input can help?
Show Notes- Comprehensible input (British Council)
- Linguist (definition) (Cambridge Dictionary)
Dog/Language Learning meme (Fluent Forever)
Resources mentioned:
- Rosetta Stone
- Lingq
- Storylearning Books
- Interlinear Books
YouTube videos:
- Does Input Have to Be "Comprehensible"? (Matt vs Japan)
- Why Did You Learn Esperanto? (Easy Esperanto 1)
Todavía no hay opiniones