『海街チャチャチャ』#1|使えそうなセリフがいっぱい出てくるけど、ものによっては、意味を理解して使うべし!
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
<00:00>キム・ソノさん大好き
<00:33>「オルチュガ」韓国の方たちは、冬でも凍え死のうともアイスアメリカーノなのだ
<02:10>「アア」アイスアメリカーノの略
<03:38>「チャッカネ」子どもたちに、いい子ね。優しいのね。
<05:14>「ドンネ」は町、町内って意味だから、ドンネチングは近所の友達ですね。
<06:05>エルサのドレスじゃなくてテコンドー道着きて、あの人も踊ってた(!)変なダンス!
<09:00>「オッパ」の解釈違いすぎて「チュンヌンダ!」とか言われちゃって、ヘジンも鳥肌立っちゃった
<12:37>「ラーメン食べてく?」は恋する二人の誘い文句
<16:20>「ウリ」親しさが伝わっちゃう
<17:22>「スッカラ」スプーンとか、もう聞き逃さない
<18:52>「タロタロ」別々で!って言いたいときに使ってね
※2026年3月現在NETFLIXで配信されている作品について話しています。
◆番組について--------------------------
韓国ドラマを観続けてちょっとヒアリングできるようになった《けいちゃん》と、韓国語が喋れて年に4,5回渡韓している《ayatomo》が、あの韓国ドラマのあのセリフについて喋る番組です。「あのシーンのセリフ、本当はなんて言ったのか気になったんですよねー」「あれはね~、韓国語ではこう言ってるんだよね~」セリフの本場の意味を知ったら、ドラマがもっとおもしろくなる、そんなコンテンツをお届けします!※オリジナル字幕翻訳への尊敬を胸に、お喋りします。※作品鑑賞済みを前提にしています。ネタバレ最小限で...と注意していますが、気になる方はぜひ作品鑑賞後にお聴きください。
◆note版『韓ドラセリフ研究女』について-------
さらに!このPodcastプラスアルファのコンテンツを《ayatomo@アイスアメリカーノ|韓国語学習者》が書き綴ったnoteも公開しております。耳で聞くだけじゃなく、文字も読んで、さらに知識がひろがっていくのをお楽しみください。https://note.com/icedamericano99s
◆ユニット「アイスアメリカーノ」について-----
探求心あふれる韓国LOVERの《ayatomo》と、ドラマが大好きなオートクチュール刺繍作家の《けいちゃん》からなるユニット。ユニット名の由来など、noteでも自己紹介させていただいてます。