مكتب ترجمة معتمدة – ليش مهم ومتى تحتاجه؟ Podcast Por Aqsa Bibi arte de portada

مكتب ترجمة معتمدة – ليش مهم ومتى تحتاجه؟

مكتب ترجمة معتمدة – ليش مهم ومتى تحتاجه؟

De: Aqsa Bibi
Escúchala gratis

Acerca de esta escucha

في هالحلقة من بودكاست دقّة المعنى، علي وأحمد بيحكوا عن الفرق بين الترجمة العادية والترجمة المعتمدة، وليش مهم تختار مكتب موثوق لما تترجم أوراقك الرسمية. سواء كنت ناوي تدرس برا، تقدم على فيزا، أو تشتغل مع جهة دولية، هاي الحلقة فيها كل التفاصيل اللي لازم تعرفها قبل ما تروح على أي مكتب ترجمة!Aqsa Bibi Arte
Episodios
  • أخطاء شائعة في الترجمة المعتمدة – لا تكررها!
    Apr 5 2025

    ا الأخطاء اللي ممكن تصير في مكتب الترجمة المعتمدة، مثل الترجمة الحرفية، الغلط بالأسماء أو التواريخ، وترجمة الأختام بطريقة خاطئة. وبيشاركوا نصائح بسيطة وعملية تساعدك تتجنب هالأخطاء وتحافظ على أوراقك الرسمية بدون مشاكل. إذا كنت ناوي تترجم أوراق لفيزا، دراسة، أو هجرة… لا تفوّت هالحلقة!

    Más Menos
    1 m
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones