BEFORE ABRAHAM WAS I AM Audiolibro Por Edward Andrews arte de portada

BEFORE ABRAHAM WAS I AM

Two Views on Translating John 8:58

Muestra de Voz Virtual

Obtén 30 días de Standard gratis

$8.99 al mes después de que termine la prueba. Cancela en cualquier momento
Pruébalo por $0.00
Más opciones de compra
Compra ahora por $14.95

Compra ahora por $14.95

Background images

Este título utiliza narración de voz virtual

Voz Virtual es una narración generada por computadora para audiolibros..
JOHN 8:58 is one of the most hotly debated verses in the Bible for centuries. For the first time, an impartial, unbiased, objective investigation begins and ends here. BEFORE ABRAHAM WAS I AM is for all individuals interested in how John 8:58 should be translated, as well as how it should be interpreted. The book impartially (objectively) offers the two different translation views on this verse, as well as two different interpretational views. The reader is given the opportunity to see both perspectives, and then, he or she can decide for themselves. The reader does not have to know Biblical Greek, as we have taken every measure to make this small book easy to understand. We have used the Greek interlinear with the English above the Greek. We have translated all the Greek herein. We have tried to define and explain every uncommon term.Views on translating John 8:58 include NT commentator with the historical setting Kenneth O Gangel, Bible background Clinton E. Arnold and Craig S. Keener, Exegetical commentator D. A. Carson, NT Greek scholar Daniel B. Wallace, Textual scholar B. F. Westcott, Senior Bible Translator of the NASB Don Wilkins, and Chief Translator of the UASV and textual scholar Edward D. Andrews. Apologética Cristianismo Cristología Teología
Todavía no hay opiniones