Carnaval and Compromise: A Test of Ethics and Brotherhood Podcast Por  arte de portada

Carnaval and Compromise: A Test of Ethics and Brotherhood

Carnaval and Compromise: A Test of Ethics and Brotherhood

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Catalan: Carnaval and Compromise: A Test of Ethics and Brotherhood Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-19-23-34-01-ca Story Transcript:Ca: A l'hospital Sant Pau, un veritable tresor arquitectònic del modernisme, la llum trencava els vidres acolorits, dibuixant figures de colors al terra del passadís.En: At the Sant Pau hospital, a true architectural treasure of modernism, the light broke through the colored glass, drawing colorful figures on the hallway floor.Ca: El soroll dels pacients i metges anava i venia entre les parets històriques.En: The noise of patients and doctors came and went between the historic walls.Ca: Era una tarda d'hivern, i la ciutat de Barcelona es preparava per celebrar el Carnaval, amb el seu aire de festa i disbauxa.En: It was a winter afternoon, and the city of Barcelona was preparing to celebrate Carnaval, with its festive and mischievous air.Ca: Martí es va asseure a la seva oficina, la seva ment dividida entre el deure professional i el seu afecte personal.En: Martí sat in his office, his mind divided between professional duty and personal affection.Ca: Com a metge jove i ambiciós, Martí sempre havia seguit les regles amb precisió.En: As a young and ambitious doctor, Martí had always followed the rules with precision.Ca: Però aquell dia, davant seu hi havia un dilema moral.En: But that day, before him lay a moral dilemma.Ca: La seva amiga de tota la vida, Laia, va venir a veure'l amb un problema apressant.En: His lifelong friend, Laia, came to see him with an urgent problem.Ca: El seu germà, Adrià, necessitava urgentment un trasplantament, però la llista d'espera era llarga i cruel.En: Her brother, Adrià, urgently needed a transplant, but the waiting list was long and cruel.Ca: Laia mirava Martí amb ulls suplicants.En: Laia looked at Martí with imploring eyes.Ca: Sabia que no era fàcil.En: She knew it wasn't easy.Ca: "Si us plau, Martí," va implorar, "necessitem que intervinguis per l'Adrià.En: "Please, Martí," she pleaded, "we need you to intervene for Adrià.Ca: Ell no ho acceptarà, però tampoc pot assumir el risc d'esperar."En: He won't accept it, but he also can't take the risk of waiting."Ca: Martí ho va escoltar amb paciència.En: Martí listened patiently.Ca: Comprendre el dolor de Laia i la incapacitat personal d'Adrià per acceptar ajuda era crucial, però el codi ètic de l'hospital no era gens flexible.En: Understanding Laia's pain and Adrià's personal inability to accept help was crucial, but the hospital's ethical code was not flexible at all.Ca: "Laia, saps com de difícil és això," va respondre Martí amb veu calmada.En: "You know how difficult this is, Laia," Martí responded in a calm voice.Ca: "Prefereixo trobar una manera que no posi cap de nosaltres dos en problemes."En: "I'd prefer to find a way that doesn't put either of us in trouble."Ca: Aleshores un esclat de rialles i música va trencar la tensió del moment.En: Then a burst of laughter and music broke the tension of the moment.Ca: Era la desfilada de Carnaval, i els colors vibrants i les màscares exòtiques podien veure's des de la finestra de l'oficina.En: It was the Carnaval parade, and the vibrant colors and exotic masks could be seen from the office window.Ca: Martí es va aixecar i va obrir la finestra per deixar entrar una mica d’aquella alegria i bogeria.En: Martí got up and opened the window to let in some of that joy and madness.Ca: Veure la desfilada va portar una inspiració sobtada.En: Seeing the parade brought sudden inspiration.Ca: Martí es va girar cap a Laia, “És hora d'enfrontar-se a la realitat,” va dir.En: Martí turned to Laia, “It's time to face reality,” he said.Ca: “Reuniré l'Adrià avui. Si parlem, podríem trobar una solució.”En: “I'll meet with Adrià today. If we talk, we might find a solution.”Ca: Poc després, en una petita sala, Martí va reunir Laia i Adrià.En: Shortly after, in a small room, Martí gathered Laia and Adrià.Ca: L'atmosfera era tensa, però el carnaval continuava fora, un recordatori que la vida es podia gaudir fins i tot en els moments més difícils.En: The atmosphere was tense, but the carnival continued outside, a reminder that life could be enjoyed even in the toughest moments.Ca: "Adrià, escolta," va començar Martí, "la situació és complicada.En: "Adrià, listen," Martí began, "the situation is complicated.Ca: Laia vol ajudar-te, però tu has de voler ajudar-te també."En: Laia wants to help you, but you have to want to help yourself too."Ca: Adrià, amb la seva orgull habitual, va començar a respondre, però la sinceritat a la veu de Martí el va fer callar.En: Adrià, with his usual pride, started to respond, but the sincerity in Martí's voice silenced him.Ca: Després de molta discussió, i amb les disfresses encara ballant a fora, va començar a néixer una nova comprensió.En: After much discussion, with ...
Todavía no hay opiniones