Tradition Meets Modernity: A New Tết Dawn in Hà Nội Podcast Por  arte de portada

Tradition Meets Modernity: A New Tết Dawn in Hà Nội

Tradition Meets Modernity: A New Tết Dawn in Hà Nội

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Vietnamese: Tradition Meets Modernity: A New Tết Dawn in Hà Nội Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-12-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Chợ Tết ở Hà Nội năm nay đông đúc hơn mọi khi.En: The Tết market in Hà Nội this year is more crowded than ever.Vi: Khắp nơi rực rỡ sắc màu, đèn lồng treo khắp góc, từng dãy hoa đào tươi mới lung linh dưới nắng nhẹ mùa đông.En: Everywhere is vibrant with colors, lanterns hanging in every corner, rows of fresh peach blossoms shimmering under the mild winter sun.Vi: Không khí nồng nàn mùi hương trầm và bánh chưng xanh biếc.En: The air is filled with the rich scents of incense and green bánh chưng.Vi: Tiếng cười nói vang vọng, hòa cùng hơi thở của sự đổi mới.En: Laughter echoes, blending with the breath of change.Vi: Hoa đứng giữa chợ, quan sát dòng người tất bật mua sắm.En: Hoa stands in the middle of the market, observing the bustling crowd shopping.Vi: Cô là chị cả trong gia đình, luôn cảm thấy gánh nặng của trách nhiệm gìn giữ truyền thống gia đình.En: As the eldest in her family, she always feels the burden of the responsibility to preserve family traditions.Vi: Lòng Hoa đan xen nhiều lo lắng, mong muốn có một cái Tết khác biệt, bớt truyền thống hơn mà sợ làm gia đình thất vọng.En: Hoa's heart is mixed with worries, wishing for a different Tết, less traditional, but fearing to disappoint her family.Vi: Cạnh đó, Minh, em trai cô, đang xem xét một đôi giày mới.En: Next to her, Minh, her younger brother, is examining a new pair of shoes.Vi: Minh sắp bước vào đại học, háo hức nhưng cũng đầy lo âu về cuộc sống mới.En: Minh is about to enter university, eager but also full of anxiety about the new life.Vi: “Chị Hoa, chị nghĩ đôi giày này có hợp không?” Minh hỏi, mắt rạng rỡ nhưng không giấu nổi vẻ hồi hộp.En: "Sister Hoa, do you think these shoes suit me?" Minh asks, his eyes bright but not hiding his nervousness.Vi: Lan, cô em họ từ quê lên, lăng xăng chạy quanh các gian hàng, mắt ánh lên niềm vui.En: Lan, their cousin from the countryside, is bustling around the stalls, her eyes shining with joy.Vi: Đây là lần đầu Lan đón Tết ở thành phố nên rất háo hức: “Chị Hoa, chị Minh, ở đây cái gì cũng mới lạ quá!”En: It’s Lan's first time celebrating Tết in the city, so she is very excited: "Sister Hoa, brother Minh, everything here is so new and strange!"Vi: Buổi tối, cả gia đình quây quần bên mâm cơm, bàn về Tết năm nay.En: In the evening, the whole family gathers around the dinner table, discussing this year's Tết.Vi: Hoa cảm nhận cơ hội gần đến để nói lên suy nghĩ của mình.En: Hoa senses the opportunity to express her thoughts.Vi: Cô chần chừ rồi mở lời: “Mọi người nghĩ sao nếu năm nay mình thử đón Tết khác một chút, không chỉ làm theo truyền thống?”En: She hesitates and then starts: “What does everyone think if this year we try celebrating Tết a bit differently, not just following traditions?”Vi: Cả nhà ngạc nhiên trước đề nghị của Hoa.En: The family is surprised by Hoa's suggestion.Vi: Bố mẹ im lặng một lúc, ánh mắt vừa khó hiểu vừa lo lắng.En: Her parents remain silent for a moment, their eyes a mix of confusion and concern.Vi: Minh nhìn chị, không biết chị đang nghĩ gì.En: Minh looks at his sister, unsure of her thoughts.Vi: Lan cũng tạm dừng sự háo hức, hồi hộp chờ đợi phản ứng của gia đình.En: Lan also pauses her excitement, nervously waiting for the family's reaction.Vi: Cuộc tranh luận trở nên sôi nổi hơn.En: The discussion becomes more lively.Vi: Những cảm xúc dồn nén của Hoa trào dâng.En: Hoa's pent-up emotions surge.Vi: Cô chia sẻ về việc cô muốn giữ lại phong tục nhưng thêm vào những điều mới, hiện đại hơn.En: She shares her wish to keep traditions while adding new, more modern elements.Vi: Minh bất ngờ, Lan chăm chú lắng nghe.En: Minh is surprised, Lan listens attentively.Vi: Mọi người vừa lo lắng vừa hiểu cô.En: Everyone is worried yet understands her.Vi: Cuối cùng, sau khi cả nhà thảo luận kỹ lưỡng, một thỏa thuận được đưa ra: Tết năm nay sẽ vừa giữ nguyên truyền thống, vừa thêm những mới mẻ tượng trưng cho sự đổi mới, ví như tự làm món ăn sáng tạo thêm, tổ chức trò chơi hiện đại cho cả nhà cùng vui.En: Finally, after thorough family discussions, an agreement is reached: This year’s Tết will maintain traditions while introducing new...
Todavía no hay opiniones