Romance Blossoms Among Plovdiv's Ancient Shadows Podcast Por  arte de portada

Romance Blossoms Among Plovdiv's Ancient Shadows

Romance Blossoms Among Plovdiv's Ancient Shadows

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Bulgarian: Romance Blossoms Among Plovdiv's Ancient Shadows Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2026-02-10-08-38-20-bg Story Transcript:Bg: Древният театър в Пловдив блестеше под меката зимна луна, обвит в своята мистична аура.En: The ancient theater in Пловдив glistened under the soft winter moon, wrapped in its mystical aura.Bg: Въздухът беше свеж, напомнящ за идващата Баба Марта.En: The air was fresh, reminiscent of the approaching Баба Марта.Bg: Сцената беше оживена, представяща стара трагедия, а публиката следеше всичко с интерес.En: The stage was lively, presenting an old tragedy, and the audience was following everything with interest.Bg: Сред зрителите беше Ивайло – археолог, който наскоро бе пристигнал в Пловдив за проект.En: Among the spectators was Ивайло—an archaeologist who had recently arrived in Пловдив for a project.Bg: Той се възхищаваше на руините, потапяйки се в мислите си.En: He admired the ruins, immersing himself in his thoughts.Bg: Историята беше както негово убежище, така и страст.En: History was both his refuge and passion.Bg: До него седеше Мила – местна екскурзоводка, която обичаше изкуството и културата на родния си град.En: Next to him sat Мила—a local tour guide who loved the art and culture of her hometown.Bg: Тя обожаваше да споделя това вълнение с другите.En: She adored sharing this excitement with others.Bg: След представлението, докато тълпата започваше да се разпилява, Ивайло реши да направи крачка напред, преодолявайки своята сдържаност.En: After the performance, as the crowd began to disperse, Ивайло decided to take a step forward, overcoming his reserve.Bg: Той се обърна към Мила: “Красива вечер, нали?En: He turned to Мила: "Beautiful evening, isn't it?Bg: Театърът тук е невероятен.En: The theater here is incredible."Bg: ”Мила се усмихна топло.En: Мила smiled warmly.Bg: “Да, рядко място.En: "Yes, a rare place.Bg: Обичам да водя хора тук, за да им покажа как историята оживява.En: I love bringing people here to show them how history comes alive."Bg: ” Усети интереса в очите му и продължи: “Ще се радваш ли да видиш някои скрити места, които не са известни на повечето туристи?En: She sensed the interest in his eyes and continued, "Would you like to see some hidden places that most tourists don't know about?"Bg: ”Ивайло кимна, леко изненадан от собственото си желание да продължи разговора.En: Ивайло nodded, slightly surprised by his own desire to continue the conversation.Bg: “Бих искал да видя.En: "I'd love to see.Bg: Има толкова много неща, които ме вълнуват тук.En: There are so many things that excite me here."Bg: ”Докато обикаляха древните останки, споделяха мисли и впечатления.En: As they wandered around the ancient remains, they shared thoughts and impressions.Bg: Стискайки вълнението си, Ивайло разказа за една археологическа находка, която бе открил наскоро – малка статуйка, вероятно от римско време.En: Containing his excitement, Ивайло spoke about an archaeological find he had discovered recently—a small statue, likely from Roman times.Bg: Мила бе впечатлена.En: Мила was impressed.Bg: Никой досега не бе споделял с нея подобни истории с такава страст.En: No one had ever shared such stories with her with such passion.Bg: Докато разхождаха, снежинките се завихряха леко около тях, създавайки магична обстановка.En: While they walked, snowflakes swirled gently around them, creating a magical atmosphere.Bg: Двамата откриха обща искра в любовта си към историята и културата на Пловдив.En: They discovered a common spark in ...
Todavía no hay opiniones