From Muddy Beginnings: Dewi's Journey in Balinese Traditions Podcast Por  arte de portada

From Muddy Beginnings: Dewi's Journey in Balinese Traditions

From Muddy Beginnings: Dewi's Journey in Balinese Traditions

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Indonesian: From Muddy Beginnings: Dewi's Journey in Balinese Traditions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-04-23-34-02-id Story Transcript:Id: Hujan baru saja reda di Ubud, Bali.En: The rain had just cleared in Ubud, Bali.Id: Pagi itu, suasana terasa sejuk dan segar.En: That morning, the atmosphere felt cool and fresh.Id: Kelompok siswa dari SMA Bali Murni berkumpul di pinggir sawah terasering yang indah, siap untuk memulai perjalanan belajar mengesankan mereka.En: A group of students from SMA Bali Murni gathered by the edge of the beautiful terraced rice fields, ready to begin their impressive learning journey.Id: Di antara mereka, Dewi berdiri dengan antusias, matanya berbinar-binar melihat hamparan hijau di depannya.En: Among them, Dewi stood eagerly, her eyes sparkling as she gazed at the green expanse before her.Id: “Ini kesempatan kita untuk belajar langsung, Dewi,” ujar Rama sambil tersenyum lebar.En: "This is our chance to learn directly, Dewi," said Rama with a wide smile.Id: Dewi mengangguk, merasakan semangat yang sama.En: Dewi nodded, sharing the same enthusiasm.Id: Seluruh kelompok mulai berjalan menyusuri pematang sawah.En: The entire group began walking along the edges of the rice fields.Id: Tanah yang lembut dan licin akibat hujan menjadi tantangan tersendiri.En: The soft and slippery ground due to the rain posed its own challenge.Id: Dewi berusaha menjaga keseimbangan, meski ada kekhawatiran di dalam dirinya.En: Dewi tried to maintain her balance, though there was a worry inside her.Id: Dia ingin sekali membuktikan kemampuannya dalam teknik bercocok tanam tradisional Bali yang telah banyak dipelajarinya dari buku.En: She was eager to prove her skills in the traditional Balinese farming techniques she had learned so much about from books.Id: Sang instruktur, Bapak Wayan, mulai menjelaskan cara menanam padi.En: The instructor, Bapak Wayan, started to explain how to plant rice.Id: "Perhatikan langkah-langkahnya baik-baik," katanya sambil mencontohkan dengan sabar.En: "Pay close attention to the steps," he said, demonstrating patiently.Id: Dewi mendengarkan dengan seksama, tetapi dia tahu tantangan sebenarnya adalah melakukannya sendiri di tanah berlumpur itu.En: Dewi listened intently, but she knew the real challenge was doing it herself in the muddy ground.Id: Ketika tiba giliran siswa untuk mencoba, Dewi merasakan debaran di dadanya.En: When it was the students' turn to try, Dewi felt the pounding in her chest.Id: Lumpur yang licin membuatnya ragu, namun dia ingin membuktikan dirinya.En: The slippery mud made her hesitant, yet she wanted to prove herself.Id: Rama, seakan menangkap kegelisahan Dewi, berkata, "Kamu bisa, Dewi.En: Rama, as if sensing Dewi's unease, said, "You can do it, Dewi.Id: Aku akan membantumu.En: I'll help you."Id: "Dewi menguatkan hati, lalu maju ke depan.En: Dewi gathered her courage and stepped forward.Id: Dengan rama di sisinya memberi semangat, Dewi mulai menanam bibit padi.En: With Rama by her side encouraging her, Dewi began to plant the rice seeds.Id: Awalnya tangannya gemetar, tapi perlahan dia menemukan irama yang benar.En: At first, her hands trembled, but slowly she found the right rhythm.Id: Satu per satu, langkah-langkah yang dia pelajari menjadi nyata.En: One by one, the steps she had learned became a reality.Id: Rama memperhatikan dengan kagum.En: Rama watched in admiration.Id: "Luar biasa, Dewi!En: "Amazing, Dewi!"Id: " serunya, membuat Dewi tersenyum lebar.En: he exclaimed, causing Dewi to smile widely.Id: Bapak Wayan yang mengamati dari dekat, memberikan tepukan tangan.En: Bapak Wayan, observing closely, applauded.Id: "Kerja bagus, Dewi.En: "Good work, Dewi.Id: Teknikmu sangat tepat!En: Your technique is very precise!"Id: " kata Bapak Wayan sambil memberikan pujian, membuat Dewi berseri-seri bangga.En: said Bapak Wayan, praising her, making Dewi beam with pride.Id: Hari itu, Dewi tidak hanya berhasil menunjukkan kemampuannya, tetapi juga meraih kepercayaan dari teman-temannya, dan yang terpenting, dari dirinya sendiri.En: That day, Dewi not only succeeded in demonstrating her abilities but also gained the trust of her friends, and most importantly, of herself.Id: Selepas kegiatan, Rama mendekati Dewi.En: After the activity, Rama approached Dewi.Id: "Aku senang bisa belajar dan bekerja sama denganmu.En: "I'm glad to have learned and worked with you.Id: Mungkin kita bisa menjelajahi lebih banyak tentang budaya Bali bersama.En: Maybe we can explore more about Balinese culture together."Id: "Dewi mengangguk bersemangat.En: Dewi nodded enthusiastically.Id: "Tentu, Rama.En: "Of course, Rama.Id: Masih banyak yang bisa kita pelajari.En: There is still much we can learn."Id: "Mereka melangkah pulang, menyeberangi pemandangan sawah yang hijau dan subur, dengan hati yang lebih dekat dan penuh rasa syukur.En: They walked home, crossing the green and fertile rice field scenery,...
Todavía no hay opiniones