Chords of Courage: Jirka's Resounding Triumph Podcast Por  arte de portada

Chords of Courage: Jirka's Resounding Triumph

Chords of Courage: Jirka's Resounding Triumph

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Czech: Chords of Courage: Jirka's Resounding Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-01-30-08-38-20-cs Story Transcript:Cs: Zimní vítr foukal kolem oken historické internátní školy v srdci Prahy.En: The winter wind blew around the windows of the historic boarding school in the heart of Praha.Cs: Ve vzduchu byla cítit melancholie a ticho narušovalo jen křupání sněhu pod nohama studentů spěchajících do tříd.En: There was a sense of melancholy in the air, and the silence was only broken by the crunching of snow under the feet of students hurrying to their classes.Cs: V jedné z učeben seděl Jirka.En: In one of the classrooms sat Jirka.Cs: Byl to plachý, ale velmi talentovaný hudební student.En: He was a shy but very talented music student.Cs: Na klíně měl violončelo.En: On his lap rested a cello.Cs: Před sebou partitu, kterou měl zahrát na blížícím se pololetním koncertu.En: In front of him was the sheet music he was supposed to play at the upcoming midterm concert.Cs: Čím víc se blížil den vystoupení, tím větší měl Jirka obavy.En: The closer the day of the performance came, the more worried Jirka became.Cs: Trápila ho představa, že se jeho spolužáci budou smát.En: He was tormented by the thought that his classmates would laugh.Cs: Jirka se bál říct si o pomoc, až na to jednoho dne našel odvahu.En: Jirka was afraid to ask for help, until one day he found the courage.Cs: "Terezo," oslovil Jirka dívku s dlouhými hnědými vlasy sedící vedle něj.En: "Terezo," called Jirka to the girl with long brown hair sitting next to him.Cs: "Můžeš mi pomoci s touto skladbou?"En: "Can you help me with this piece?"Cs: Tereza se na něj laskavě usmála.En: Tereza smiled at him kindly.Cs: "Samozřejmě, Jirko.En: "Of course, Jirko.Cs: Ráda si poslechnu, co jsi připravil."En: I'd love to hear what you've prepared."Cs: Spolu začali zkoušet.En: They began practicing together.Cs: Jirka hrál, a když se spletl, Tereza ho povzbudila, aby pokračoval.En: Jirka played, and whenever he made a mistake, Tereza encouraged him to keep going.Cs: Dny ubíhaly a Jirkova jistota rostla.En: The days passed, and Jirka's confidence grew.Cs: Každý večer přinášel do jejich improvizovaného dua nové triky a melodie.En: Every evening, he brought new tricks and melodies to their improvised duo.Cs: Tereza mu ukazovala, kdy hrát hlasitěji a kdy tišeji, aby jeho hudba měla lepší dynamiku.En: Tereza showed him when to play louder and when to play softer so that his music would have better dynamics.Cs: Nastal den recitálu.En: The day of the recital arrived.Cs: Vyzdobená aula byla plná.En: The decorated auditorium was full.Cs: Jirka stál za oponou a dlaně se mu potily.En: Jirka stood behind the curtain, his palms sweating.Cs: Bál se, ale když vzhlédl, viděl Terezu v první řadě.En: He was scared, but when he looked up, he saw Tereza in the front row.Cs: Její povzbudivý úsměv a tiché gesto dodaly Jirkovi odvahu.En: Her encouraging smile and silent gesture gave Jirka the courage he needed.Cs: Začal hrát.En: He began to play.Cs: Zprvu nervózně, ale postupně se uvolnil.En: Nervously at first, but gradually he relaxed.Cs: Ponořil se do hry a překonal všechny obavy.En: He immersed himself in the music and overcame all his fears.Cs: Když dohrál, učitelé i spolužáci propukli v nadšený potlesk.En: When he finished, the teachers and classmates burst into enthusiastic applause.Cs: Tereza a Lukáš, další kamarád, přiběhli za ním a objali ho.En: Tereza and Lukáš, another friend, ran to him and hugged him.Cs: Jirka si uvědomil, že dokáže mnohem víc, než si myslel.En: Jirka realized he could achieve much more than he thought.Cs: Získal důvěru v sebe a své schopnosti.En: He gained confidence in himself and his abilities.Cs: Hudba už pro něj nebyla jen formou vyjádření, ale celý jeho svět.En: Music was no longer just a form of expression for him, but his whole world.Cs: Naučil se nebát se ukázat, kdo ve skutečnosti je.En: He learned not to be afraid to show who he truly is.Cs: Sníh dál potichu padal na dlažební kostky Prahy.En: The snow continued to fall quietly on the cobblestones of Praha.Cs: Jirka se usmál.En: Jirka smiled.Cs: Pocit vítězství a klidu ho hřál víc než jakýkoliv kabát.En: The feeling of victory and peace warmed him more than any coat could. Vocabulary Words:melancholy: melancholiehistoric: historickéboarding school: internátní školacrunching: křupánícello: violončelosheet music: partiturato torment: trápitcourage: odvahaencourage: povzbuditimprovised: improvizovanédynamics: dynamikarecital: recitálauditorium: aulacurtain: oponapalm: dlaňsweating: potit senervously: nervózněapplause: potleskenthusiastic: nadšenýhug: obejmoutability: schopnostexpression: vyjádřeníovercome: překonatimmersed: ...
Todavía no hay opiniones