From Blossoms to Bonds: A Tết Tale of Giving and Connection Podcast Por  arte de portada

From Blossoms to Bonds: A Tết Tale of Giving and Connection

From Blossoms to Bonds: A Tết Tale of Giving and Connection

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.
Fluent Fiction - Vietnamese: From Blossoms to Bonds: A Tết Tale of Giving and Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-01-20-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Hà Nội trong mùa đông, nhộn nhịp hơn bao giờ hết.En: Hà Nội in the winter is busier than ever.Vi: Chợ hoa tấp nập tiếng nói cười, tiếng gọi nhau rộn rã chuẩn bị cho Tết Nguyên Đán.En: The flower market is bustling with laughter and the lively calls of people preparing for Tết Nguyên Đán.Vi: Bầu không khí tràn ngập sắc hoa, từ hoa đào, hoa mai đến cúc vàng.En: The atmosphere is filled with the colors of flowers, from hoa đào to hoa mai to golden chrysanthemums.Vi: Một cái nhìn thoáng qua bày ngay trước mặt hàng trăm người bán, trong đó có cô gái tên là Anh, bận rộn bên những cành mai vàng rực rỡ.En: A quick glance reveals hundreds of vendors, including a girl named Anh, who is busy with the vibrant golden apricot branches.Vi: Anh cẩn thận sắp xếp những bó mai ngay ngắn, đôi tay nhanh nhẹn chỉnh chu các cành để chúng trở nên hấp dẫn nhất.En: Anh carefully arranges the apricot bouquets neatly, her nimble hands skillfully adjusting the branches to make them as appealing as possible.Vi: Cô biết rằng đây là cơ hội cuối cùng để bán hết hoa trước khi trở về quê ăn Tết cùng gia đình.En: She knows this is the last chance to sell all the flowers before heading home to celebrate Tết with her family.Vi: Mơ ước lớn nhất của cô đơn giản chỉ là được trở về nhà.En: Her biggest dream is simply to return home.Vi: Ở một góc khác của chợ, cô bạn tên Linh bước đi nhẹ nhàng, ánh mắt chăm chú tìm kiếm.En: In another corner of the market, her friend named Linh walks gently, her eyes attentively searching.Vi: Là một học sinh, Linh không có nhiều tiền.En: As a student, Linh doesn’t have much money.Vi: Song, điều đó không ngăn cô quyết tâm tìm cành mai hoàn hảo để tặng gia đình.En: However, that doesn’t stop her determination to find the perfect apricot branch to gift her family.Vi: Cô muốn tạo bất ngờ cho bố mẹ, như một món quà giản dị nhưng đầy ý nghĩa.En: She wants to surprise her parents with a simple, yet meaningful gift.Vi: Khi Linh đến gần gian hàng của Anh, cô bị thu hút bởi một cành mai vàng, hoàn hảo, với những nụ nhỏ xinh xắn.En: When Linh approaches Anh's stall, she is drawn to a perfect golden apricot branch with small, beautiful buds.Vi: "Chị ơi, cành mai này giá bao nhiêu ạ?En: "Sister, how much is this apricot branch?"Vi: " Linh hỏi với giọng nhẹ nhàng.En: Linh asks gently.Vi: Anh nhìn Linh, cô có thể cảm nhận được sự chân thành và nỗ lực của cô gái trẻ.En: Anh looks at Linh, and she can sense the sincerity and effort of the young girl.Vi: Nhưng giá mà cô đưa ra, Linh nhận ra, quá đắt so với túi tiền mình có.En: However, the price she names is too high for Linh's budget.Vi: Trái tim Anh thấy chùng xuống.En: Anh's heart sinks.Vi: Giấc mơ trở về nhà tràn ngập tâm trí cô.En: The dream of returning home fills her mind.Vi: Nhưng khi thấy ánh mắt Linh, Anh hiểu rằng Tết không chỉ là về gia đình, mà còn là về sẻ chia và yêu thương.En: But seeing Linh's eyes, Anh understands that Tết is not just about family, but also about sharing and love.Vi: Sau một lúc suy nghĩ, Anh quyết định hạ giá.En: After a moment of thinking, Anh decides to lower the price.Vi: "Chị sẽ bán cho em cành mai này với giá giảm bớt," cô nói, nụ cười thật tươi.En: "I will sell you this apricot branch at a reduced price," she says with a bright smile.Vi: Linh không thể tin vào tai mình.En: Linh can hardly believe her ears.Vi: "Thật sao?En: "Really?Vi: Chị tốt quá!En: You're so kind!"Vi: " cô xúc động.En: she says emotionally.Vi: Linh hứa với Anh rằng sẽ nói cho bạn bè biết về gian hàng của cô, để họ đến ủng hộ.En: Linh promises Anh that she will tell her friends about her stall so they can come and support her.Vi: Trong khoảnh khắc ấy, cả Anh và Linh cùng hiểu ra rằng ý nghĩa thực sự của Tết là sẻ chia những niềm vui nhỏ nhoi với nhau.En: In that moment, both Anh and Linh realize that the true meaning of Tết is sharing small joys with each other.Vi: Chợ hoa tiếp tục nhộn nhịp, nhưng trái tim của Anh nhẹ nhàng hơn.En: The flower market remains bustling, but Anh's heart feels lighter.Vi: Linh rời đi, mang theo cành mai mà cô tin chắc sẽ mang lại may mắn cho gia đình.En: Linh leaves, carrying the apricot branch that she believes will bring ...
Todavía no hay opiniones