「スヌーピー名言英語」今日は「APPALLING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #772
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #772
#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが
物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を
わかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「THERE’S AN APPALLING LACK OF MISTLETOE…」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「ひどいことに、ヤドリギが下がってないのよ…」
今日のコミックは1980年12月25日のものです。
シュローダーとルーシーが一緒にいます。
ルーシーが「メリー・クリスマス!」と声をかけ、
「この部屋でさっき気づいたことがあるの」と言い出します。
「何だい?」とシュローダーが聞くと、
ルーシーは天井を見上げながら
「ひどいことに、ヤドリギが下がってないのよ…」とがっかり。
アメリカでは“ヤドリギの下にいるとキスしていい”という風習があるので、
ルーシー的には一大事だったわけですね♡
今日のワンポイント英語はこちら
「APPALLING」
「ぞっとするほどひどい」「衝撃的に悪い」という意味です。
今回のコミックでは、
「AN APPALLING LACK OF MISTLETOE」で
「ヤドリギがひどいほど足りていない=まったくない」というニュアンスです。
では、「APPALLING」の例文を2つ紹介すると…
① 彼女の字は驚くほどひどい。
Her handwriting is appalling.
② 今週ずっと天気が最悪だった。
The weather was appalling all week.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵