[ Dialogue ] 你知道怎么防止内耗吗? | Do You Know How to Prevent Inner Conflict?| Mandarin Intermediate |【对话】 Podcast Por  arte de portada

[ Dialogue ] 你知道怎么防止内耗吗? | Do You Know How to Prevent Inner Conflict?| Mandarin Intermediate |【对话】

[ Dialogue ] 你知道怎么防止内耗吗? | Do You Know How to Prevent Inner Conflict?| Mandarin Intermediate |【对话】

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.

Anna overhears some people gossiping about her body and feels deeply upset. Though she wants to confront them, she holds back and later regrets it, turning her anger inward.


—————————————————————————————————

安娜:在吗?跟你抱怨一件事!刚才我听到走在我后面的人一直在说我,评价我的身材怎么怎么样,真是太过分了。

张丽:真是太过分了!你有没有回怼她们?

安娜:没有。我本来想的,可是又怕场面太尴尬。但是现在后悔了,一直在想当时为什么没有怼回去!所以现在我是对自己当时的软弱生气!

张丽:哈哈,那就是你的不对了。你不能拿别人的错误来惩罚自己吧?你这样就是典型的“内耗”。

安娜:内耗?

张丽:对啊,就是你的情绪不能好好地消化掉,一直在脑子里想啊想啊,耗费自己的精力和脑力。

安娜:哎,没办法。我就老是在想:当时怼回她们一句,给她们点颜色看看。

张丽:哈哈,那现在是在脑子里自己在和自己吵架,很伤神的。你知道怎么防止内耗吗?要不,你就当时怼回去,要不,你就当她们放了一个屁,不用理她们。这样不会“内耗”。

安娜:嗯,你说的对,不然越想越难受。算了算了!

张丽:我们不是有句话说:别和这种人一般见识! 也就是说:狗咬了你,难道你还要咬回去?

安娜:哈哈哈。这个有意思。谢谢你当我的情绪顾问。我现在感觉好多了。

张丽:没事。

—————————————————————————————————

If you’re enjoying this story, there’s so much more waiting for you inside maayot:

✅ Daily bite-sized stories that suit your level

✅ native audio

✅ One tap Pinyin, explain in context for words and sentences

✅ Writing and speaking exercises with teacher feedback

✅ Track your learning streak — never lose your momentum!


🪭 Use promotion code “Podcast” , get a 50% off today !🪭


If this episode made you smile, laugh, or learn something new. Please Take just 30 seconds to leave us a rating and short review. It helps other Mandarin learners discover us !

Todavía no hay opiniones