Pudding Showdown: How Laughter Won the Day in Oslo Podcast Por  arte de portada

Pudding Showdown: How Laughter Won the Day in Oslo

Pudding Showdown: How Laughter Won the Day in Oslo

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.
Fluent Fiction - Norwegian: Pudding Showdown: How Laughter Won the Day in Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-08-23-34-02-no Story Transcript:No: Kjetil sto spent i skolekantina på videregående i Oslo.En: Kjetil stood excited in the school cafeteria at the high school in Oslo.No: Det var vinter, og snøfnuggdekorasjoner preget vinduene.En: It was winter, and snowflake decorations adorned the windows.No: Elementene av spenning og kulde fylte rommet.En: Elements of excitement and cold filled the room.No: Elever hadde samlet seg rundt lange bord for å se den årlige pudding-spisekonkurransen.En: Students had gathered around long tables to watch the annual pudding-eating contest.No: Alle øynene var på deltakerne.En: All eyes were on the participants.No: Kjetil var kjent for sin humor og hans evne til å havne i pinlige situasjoner.En: Kjetil was known for his humor and his ability to land in awkward situations.No: Han hadde bestemt seg for å vinne i år.En: He had decided to win this year.No: Lars, en tidligere mester i pudding-spising, stod ved siden av Kjetil.En: Lars, a former pudding-eating champion, stood next to Kjetil.No: Han var kjent for sin utrolig hastighet.En: He was known for his incredible speed.No: Kjetil visste at han trengte en god strategi.En: Kjetil knew he needed a good strategy.No: Astrid, Kjetils gode venn, heiet fra sidelinjen med mobilen klar til å filme.En: Astrid, Kjetil's good friend, cheered from the sidelines with her phone ready to film.No: "Lykke til, Kjetil!" ropte hun, mens hun lo.En: "Good luck, Kjetil!" she shouted, while laughing.No: Hun visste alt om Kjetils plan.En: She knew all about Kjetil's plan.No: Konkurransen begynte.En: The competition began.No: "Klar, ferdig, spis!" ropte dommeren.En: "Ready, set, eat!" shouted the judge.No: Kjetil startet med et stort smil, selv om han visste at han ikke kunne spise raskt.En: Kjetil started with a big smile, even though he knew he couldn't eat fast.No: Men han hadde en plan.En: But he had a plan.No: Mellom munnfullene, begynte han å fortelle en morsom vits om læreren deres som alltid satt fast i skolekantina.En: Between mouthfuls, he began to tell a funny joke about their teacher who was always stuck in the cafeteria.No: Lars, mens han spiste fort, kunne ikke la være å høre vitsen.En: Lars, while eating fast, couldn't help but hear the joke.No: Før han visste ordet av det, begynte latteren å boble fram.En: Before he knew it, laughter started to bubble up.No: Han prøvde å skjule det, men til slutt sprutet puddingen over bordet.En: He tried to hide it, but eventually, pudding sprayed across the table.No: Kjetil utnyttet øyeblikket.En: Kjetil seized the moment.No: Med Lars bak, forsatte Kjetil å spise i sitt eget tempo.En: With Lars falling behind, Kjetil continued to eat at his own pace.No: Tilskuerne så på med latter i øynene.En: Spectators watched with laughter in their eyes.No: Dommeren begynte å telle ned de siste sekundene.En: The judge started to count down the final seconds.No: "Ti, ni, åtte..." Kjetil trengte bare ett lite puff til.En: "Ten, nine, eight..." Kjetil just needed one last push.No: Han tok sin siste skje, dekket med pudding.En: He took his last spoonful, covered in pudding.No: Da han svelget, visste han.En: As he swallowed, he knew.No: Lars lo fortsatt, holdt seg for magen og prøvde å komme seg.En: Lars was still laughing, holding his stomach and trying to recover.No: Tida var ute.En: Time was up.No: "Kjetil vinner!" ropte dommeren.En: "Kjetil wins!" shouted the judge.No: Jubelen brøt ut i kantina.En: Cheers erupted in the cafeteria.No: Kjetil, dekket fra topp til tå i pudding, lo sammen med alle andre.En: Kjetil, covered from head to toe in pudding, laughed along with everyone else.No: Han hadde vunnet, ikke bare med hastighet, men med moro.En: He had won, not just with speed, but with humor.No: Astrid fanget alt på kameraet.En: Astrid captured everything on camera.No: "Du er vår puddingkonge nå!" ropte hun glad.En: "You are our pudding king now!" she shouted happily.No: Kjetil skjønte at seieren ikke alltid trengte å være alvorlig.En: Kjetil realized that victory didn't always have to be serious.No: Humor kunne være et kraftig våpen, og han satt pris på sin plass blant vennene.En: Humor could be a powerful weapon, and he appreciated his place among friends.No: Øyeblikket ble foreviget på sosiale medier, og Kjetil var stolt.En: The moment was immortalized on social media, and Kjetil was proud.No: Han var ikke bare seierherrren, men også dagens største latterkilde.En: He wasn't just the winner, but also the day's biggest source of laughter.No: Det ble en vinterdag han aldri ville glemme.En: It became a winter day he would never forget. Vocabulary Words:cafeteria: skolekantinawinter: vintersnowflake: snøfnuggdecorations: dekorasjoneradorned: pregetexcitement: spenningawkward: pinligestrategy: ...
Todavía no hay opiniones