Coffee and Reconciliation: A Tale of Family Bonds Restored Podcast Por  arte de portada

Coffee and Reconciliation: A Tale of Family Bonds Restored

Coffee and Reconciliation: A Tale of Family Bonds Restored

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.
Fluent Fiction - Vietnamese: Coffee and Reconciliation: A Tale of Family Bonds Restored Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-01-06-23-34-02-vi Story Transcript:Vi: Giữa lòng thành phố nhộn nhịp, quán cà phê nhỏ nằm lặng lẽ trong một con hẻm.En: In the midst of the bustling city, the small café quietly sits in an alley.Vi: Quán có bàn ghế gỗ ấm áp và mùi cà phê thơm nồng, tạo không gian thư giãn lạ thường.En: The shop features warm wooden tables and chairs and the rich aroma of coffee, creating an unusually relaxed atmosphere.Vi: Đó là nơi Lien và Quan chọn để gặp Thuy, em gái của Lien.En: It is where Lien and Quan choose to meet Thuy, Lien's younger sister.Vi: Họ hy vọng hoà giải những hiểu nhầm đã chia rẽ gia đình trong thời gian dài.En: They hope to reconcile misunderstandings that have divided the family for a long time.Vi: Mùa đông ở Sài Gòn không lạnh, nhưng không khí vẫn thoáng chút lành lạnh của mùa khô.En: Winter in Sài Gòn isn't cold, but the air still carries a slight chill of the dry season.Vi: Tết Nguyên Đán đang đến gần, và Lien mong muốn Thuy trở về đoàn tụ cùng gia đình.En: Tết Nguyên Đán is approaching, and Lien wishes for Thuy to return and reunite with the family.Vi: Nhưng cuộc hẹn này, bên tách cà phê, là một thử thách với họ.En: But this meeting, over a cup of coffee, poses a challenge for them.Vi: Lien nhìn quanh quán cà phê, gương mặt hiện rõ vẻ lo âu.En: Lien looks around the café, her face clearly showing anxiety.Vi: Quan ngồi bên cạnh, nhẹ nhàng nắm tay vợ, an ủi.En: Quan sits beside her, gently holding his wife's hand, comforting her.Vi: "Em hãy thoải mái," anh khẽ nói.En: "Relax," he whispers.Vi: "Anh tin em.En: "I believe in you."Vi: "Thuy bước vào, dáng vẻ vẫn tự tin như ngày nào.En: Thuy walks in, her demeanor as confident as ever.Vi: Hai chị em chào nhau với nụ cười gượng gạo nhưng ánh mắt không giấu được sự ngượng ngùng.En: The two sisters greet each other with forced smiles, but their eyes can't hide the awkwardness.Vi: Họ gọi đồ uống, rồi bầu không khí lắng xuống.En: They order their drinks, and the atmosphere quiets down.Vi: Cuối cùng, Lien quyết định bắt đầu.En: Finally, Lien decides to start.Vi: "Thuy, chị rất nhớ em.En: "Thuy, I miss you very much.Vi: Chị muốn chúng ta nói chuyện, vượt qua những gì đã qua.En: I want us to talk, to get past what has happened."Vi: "Thuy nhấp ngụm cà phê, đáp giọng điềm tĩnh: "Em cũng nhớ, nhưng em không biết liệu mọi chuyện đã có thể khác.En: Thuy sips her coffee, replying calmly, "I miss you too, but I don't know if things could have been different."Vi: "Lien hít sâu.En: Lien takes a deep breath.Vi: "Có lẽ hai chị em mình có những quan điểm khác nhau, nhưng gia đình là quan trọng.En: "Maybe we have different perspectives, but family is important."Vi: "Câu chuyện dần trở nên căng thẳng khi những nỗi lòng được bày tỏ.En: The conversation gradually becomes tense as feelings are expressed.Vi: Quan lắng nghe, cố gắng không chen vào, để hai chị em có không gian giải quyết vấn đề.En: Quan listens, trying not to intervene, allowing the sisters space to work through their issues.Vi: Lien nói tiếp, nỗ lực từ bỏ lòng tự trọng của mình.En: Lien continues, striving to put aside her pride.Vi: "Chị xin lỗi, nếu những kỳ vọng của chị đã làm em khó chịu.En: "I'm sorry if my expectations made you uncomfortable.Vi: Chị chỉ muốn điều tốt nhất cho em.En: I just want the best for you."Vi: "Thuy im lặng một lúc lâu, rồi nhìn vào mắt chị gái.En: Thuy remains silent for a while, then looks into her sister's eyes.Vi: "Em cần thời gian để suy nghĩ lại mọi thứ.En: "I need time to rethink everything.Vi: Nhưng em cũng không muốn xa rời gia đình mãi mãi.En: But I also don't want to be away from the family forever."Vi: "Cảm giác nhẹ nhõm tràn qua Lien.En: A sense of relief washes over Lien.Vi: "Tết này, chị muốn mời em về nhà.En: "This Tết, I want to invite you home.Vi: Cùng đón năm mới, từ từ nối lại mọi thứ.En: Welcome the new year and slowly reconnect everything."Vi: "Thuy do dự, nhưng vẻ mặt đã dịu xuống.En: Thuy hesitates, but her expression softens.Vi: "Được rồi, em sẽ về.En: "Alright, I'll come back.Vi: Nhưng em cần chúng ta thật sự hiểu nhau.En: But we need to truly understand each other."Vi: "Họ mỉm cười cùng nhau.En: They smile together.Vi: Chứa đầy hy vọng cho một khởi đầu mới, họ rời khỏi quán.En: Filled ...
Todavía no hay opiniones