Fireworks, Friendship, and a New Year: An Oslofjord Tale Podcast Por  arte de portada

Fireworks, Friendship, and a New Year: An Oslofjord Tale

Fireworks, Friendship, and a New Year: An Oslofjord Tale

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Norwegian: Fireworks, Friendship, and a New Year: An Oslofjord Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-12-31-08-38-20-no Story Transcript:No: Det var en stille og kjølig vinterettermiddag ved Oslofjord.En: It was a quiet and cool winter afternoon by the Oslofjord.No: Den vanlige travle basen var pyntet med lys og dekorasjoner.En: The usually busy base was decorated with lights and decorations.No: Sjømennene forberedte seg på nyttårsaften med entusiasme og forventning.En: The sailors were preparing for New Year's Eve with enthusiasm and anticipation.No: Gjennom all denne aktiviteten, hadde Solveig, Lars og Knut en spesiell plan som skulle gjøre festen uforglemmelig.En: Amidst all this activity, Solveig, Lars, and Knut had a special plan to make the party unforgettable.No: Solveig, alltid full av ideer og entusiasme, hadde en glimrende idé.En: Solveig, always full of ideas and enthusiasm, had a brilliant idea.No: "Vi må ha fyrverkeri!" utbrøt hun til sine nære venner, Lars og Knut.En: "We need fireworks!" she exclaimed to her close friends, Lars and Knut.No: Lars, kjent for sine uvanlige ideer, var enig.En: Lars, known for his unusual ideas, agreed.No: "Ja, det ville være fantastisk," sa han og smilte bredt.En: "Yes, that would be fantastic," he said, smiling widely.No: Knut, litt mer forsiktig av natur, rynket brynene, men nikket.En: Knut, a bit more cautious by nature, furrowed his brows but nodded.No: Han visste at de ville trenge noen tekniske kunnskaper for å sikre at alt gikk riktig for seg.En: He knew they would need some technical knowledge to ensure everything went smoothly.No: "Fyrverkeriet er under lås og slå i lagerrommet," sa Lars, med et glimt i øyet.En: "The fireworks are locked away in the storage room," said Lars, with a gleam in his eye.No: De tre vennene jobbet sammen; Solveig ledet dem med sitt smittende humør, Lars hadde en plan, og Knut, med sine nysgjerrige fingre, var på saken for å låse opp døren.En: The three friends worked together; Solveig led them with her infectious mood, Lars had a plan, and Knut, with his curious fingers, was on the case to unlock the door.No: Men, i deres opphisselse, smalt døren igjen bak dem, og de var plutselig fanget inne i lagerrommet.En: But, in their excitement, the door slammed shut behind them, and they were suddenly trapped inside the storage room.No: Lars kikket bekymret rundt og sa, "Vi er låst inne!"En: Lars looked around worriedly and said, "We're locked in!"No: Knut begynte å puste raskere, mens Solveig begynte å le.En: Knut started to breathe faster, while Solveig began to laugh.No: "Vi skulle bare få fyrverkeri, og nå har vi vår lille nyttårsaften her inne!"En: "We just wanted to get fireworks, and now we have our little New Year's Eve in here!"No: Hun så på de andre to. "Dette skal vi løse sammen."En: She looked at the other two. "We'll solve this together."No: Mens de ventet, fant Solveig en hårnål i lommen sin. "Kanskje dette kan hjelpe oss?" foreslo hun.En: While they waited, Solveig found a hairpin in her pocket. "Maybe this could help us?" she suggested.No: Knut smilte for første gang på lenge. "La meg prøve," sa han og begynte å jobbe med låsen.En: Knut smiled for the first time in a while. "Let me try," he said and began working on the lock.No: Han kjente ingeniørens lidenskap når han fumlet forsiktig med hårnålen.En: He felt the engineer's passion as he carefully fumbled with the hairpin.No: Minuttene gikk sakte, men Knut jobbet med besluttsomhet.En: The minutes passed slowly, but Knut worked with determination.No: Han fant den rette vinkelen, og kanskje med litt flaks, hørte de en svak klikk.En: He found the right angle and, perhaps with a bit of luck, they heard a faint click.No: Døren åpnet seg rett før midnatt!En: The door opened just before midnight!No: De stormet ut av lagerrommet, løp mot bakken, og rakk så vidt å fyre av fyrverkeriet.En: They stormed out of the storage room, ran towards the ground, and just managed to set off the fireworks.No: Da de blekblågnistene lyste opp himmelen over Oslofjorden akkurat i det klokken slo midnatt, ble trioen ønsket velkommen med jubel fra sine medseilere.En: As the pale blue sparks lit up the sky over the Oslofjord right as the clock struck midnight, the trio was welcomed with cheers from their fellow sailors.No: Smilende så de de fargerike eksplosjonene lyse opp nattehimmelen.En: Smiling, they watched the colorful explosions light up the night sky.No: Solveig innså at samarbeid og litt humor kan løse de mest uventede situasjoner, mens Knut fant glede i det uventede kaoset.En: Solveig realized that teamwork and a bit of humor could solve the most unexpected situations, while Knut found joy in the unexpected chaos.No: Det ble en nyttårsaften de aldri ville glemme, og med et siste blikk på de fallende stjernene i fyrverkeriets glans, visste de at de alltid ...
Todavía no hay opiniones