Finding Winter's Warmth: A Family Christmas on Nami Island Podcast Por  arte de portada

Finding Winter's Warmth: A Family Christmas on Nami Island

Finding Winter's Warmth: A Family Christmas on Nami Island

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Korean: Finding Winter's Warmth: A Family Christmas on Nami Island Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-12-22-08-38-20-ko Story Transcript:Ko: 하얀 눈이 가득한 남이섬은 겨울의 시작을 알리는 듯했다.En: The snowy Nami Island seemed to herald the beginning of winter.Ko: 크리스마스 장식이 반짝이고 있었고, 마치 동화 속 나라로 들어온 것 같았다.En: Christmas decorations were twinkling, and it felt like stepping into a fairy tale land.Ko: 이번 겨울에도 민준과 지수의 가족은 남이섬에서 모임을 갖기로 했다.En: This winter, Minjun and Jisoo's families decided to gather at Nami Island.Ko: 민준은 조용했다.En: Minjun was quiet.Ko: 그는 가족 전통 행사에 대한 감흥이 줄어들고 있었다.En: His enthusiasm for the family tradition was waning.Ko: 하지만 지수는 달랐다.En: But Jisoo was different.Ko: 그녀는 언제나처럼 활기차고, 가족을 하나로 묶는 일이 즐거운 사람이었다.En: She was always energetic and enjoyed the act of bringing the family together.Ko: 민준은 지수의 에너지가 부럽기도 했다.En: Minjun envied Jisoo's energy.Ko: 크리스마스 이브 날, 지수는 가족들을 위해 특별한 활동을 준비했다.En: On Christmas Eve, Jisoo prepared a special activity for the family.Ko: "눈사람 만들기 대회 할래?" 라고 지수가 말했다.En: "Want to have a snowman building contest?" Jisoo said.Ko: 민준은 처음에는 흥미가 없었지만, 지수의 제안에 참가하기로 결정했다.En: Initially, Minjun wasn't interested, but he decided to participate in Jisoo's suggestion.Ko: 그는 가족과의 연결을 찾고 싶었다.En: He wanted to find a connection with his family.Ko: 눈사람 대회는 생각보다 즐거웠다.En: The snowman contest was more fun than expected.Ko: 민준은 동생과 사촌들과 웃고 떠들었고, 처음으로 가족이 가까이 있는 느낌을 받았다.En: Minjun laughed and chatted with his younger siblings and cousins, and for the first time, felt a sense of closeness with his family.Ko: 저녁이 되어 별이 빛나는 하늘 아래, 민준과 지수는 섬의 길을 걸어 나갔다.En: As evening came and stars shone in the sky, Minjun and Jisoo walked along the island's path.Ko: 눈이 퐁당퐁당 내리던 그 밤, 민준은 지수에게 말했다. "너는 어떻게 항상 기분이 좋니?"En: On that night when snow was falling gently, Minjun asked Jisoo, "How are you always so cheerful?"Ko: 지수는 조용히 웃었다.En: Jisoo quietly laughed.Ko: "가족과 함께하는 시간이 좋으니까. 우리는 서로의 힘이 되니까."En: "Because I love the time with family. We are each other's strength."Ko: 지수의 말에 민준은 마음이 따뜻해졌다.En: Minjun felt warmth in his heart at Jisoo's words.Ko: 민준은 그들과 함께하는 것만으로도 이미 많은 것을 얻고 있었다.En: Being with them, Minjun already gained so much.Ko: 옛날에는 단순히 행사로만 느껴졌던 것이 이제는 사랑하는 사람들과의 소중한 시간이 되었다.En: What used to feel like a simple event now became precious time with loved ones.Ko: 마무리로 민준은 웃으며 말했다. "다음 크리스마스에도 함께 하자."En: In conclusion, Minjun smiled and said, "Let's be together next Christmas too."Ko: 지수는 웃으며 고개를 끄덕였다.En: Jisoo nodded with a smile.Ko: 그날 밤, 민준은 가족과 함께하는 크리스마스의 진정한 의미를 깨달았다.En: That night, Minjun realized the true meaning of Christmas with family.Ko: 그리고 그는 가족과의 시간 속에서 따뜻함과 행복을 발견했다.En: And he discovered warmth and happiness in his time with them. Vocabulary Words:herald: 알리다twinkling: 반짝이다fairy tale: 동화enthusiasm: 감흥waning: 줄어들다energetic: 활기찬envied: 부러워했다suggestion: 제안participate: 참가하다connection: 연결closeness: 가까움shone: 빛났다cheerful: 기분이 좋은strength: 힘precious: 소중한discovered: 발견했다happiness: 행복gather: 모이다quiet: 조용한chat: 떠들다siblings: 형제자매cousins: 사촌evening: 저녁warmth: 따뜻함realized: 깨달았다smiled: 웃었다gained: 얻었다event: 행사initially: 처음에suggestion: 제안
Todavía no hay opiniones