Mystical Sounds and Snow: A Winter's Tale of Curiosity Podcast Por  arte de portada

Mystical Sounds and Snow: A Winter's Tale of Curiosity

Mystical Sounds and Snow: A Winter's Tale of Curiosity

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Finnish: Mystical Sounds and Snow: A Winter's Tale of Curiosity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2025-12-21-23-34-02-fi Story Transcript:Fi: Veeti ja Maarit istuivat keittiön pöydässä.En: Veeti and Maarit sat at the kitchen table.Fi: Ulkona oli kylmä.En: It was cold outside.Fi: Ikkunan takana satoi lunta hiljalleen maahan.En: Snow was gently falling to the ground behind the window.Fi: Joulun aika oli saapunut Veetin maatilalle.En: The Christmas season had arrived at Veeti’s farm.Fi: Maarit oli tullut kaupungista viettämään pyhiä Veetin luo.En: Maarit had come from the city to spend the holidays with Veeti.Fi: Joka ilta auringon laskiessa kuului outoja ääniä ladon suunnalta.En: Every evening at sunset, strange sounds were heard coming from the direction of the barn.Fi: Veeti näki ikkunasta vanhan ruskean ladon, joka seisoi yksinään pellon laidalla.En: Veeti saw from the window the old brown barn standing alone at the edge of the field.Fi: "Mitä tuo on?"En: "What is that?"Fi: Maarit kysyi uteliaana.En: Maarit asked curiously.Fi: "En tiedä", Veeti vastasi.En: "I don’t know," Veeti replied.Fi: "Ehkä se on vain tuuli."En: "Maybe it’s just the wind."Fi: Maarit ei ollut varma.En: Maarit wasn’t sure.Fi: Hän oli kuullut kyläläisiltä vanhoista tarinoista henkiolennoista, jotka ilmestyivät maatilalla.En: She had heard from the villagers old stories of spiritual beings that appeared on the farm.Fi: "Voisiko se olla jotain taianomaista?"En: "Could it be something magical?"Fi: hän ehdotti.En: she suggested.Fi: Veeti nauroi.En: Veeti laughed.Fi: "Ei täällä mitään noitia asu."En: "There are no witches living here."Fi: Maarit halusi seikkailun.En: Maarit wanted an adventure.Fi: Hän halusi nähdä, mistä äänet tulivat.En: She wanted to see where the sounds were coming from.Fi: Hän ehdotti, että he menisivät tutkimaan.En: She suggested that they go investigate.Fi: Veeti epäröi.En: Veeti hesitated.Fi: "On kylmä ja pimeä", hän sanoi.En: "It’s cold and dark," he said.Fi: "Mutta emme tiedä, mitä siellä tapahtuu", Maarit intti.En: "But we don’t know what’s happening there," Maarit insisted.Fi: Lopulta Veeti suostui.En: Finally, Veeti agreed.Fi: He päättivät mennä latoon seuraavana iltana.En: They decided to go to the barn the next night.Fi: Illalla pakkanen kiristyi.En: In the evening, the frost intensified.Fi: Maarit ja Veeti pukeutuivat lämpimästi.En: Maarit and Veeti dressed warmly.Fi: Heillä oli paksut takit, pipot ja käsineet.En: They wore thick coats, hats, and gloves.Fi: Kun he astuivat ulos, lumi narisi heidän saappaidensa alla.En: As they stepped outside, the snow crunched under their boots.Fi: Ladossa oli hämärää.En: The barn was dim.Fi: He kuulivat taas äänet, jotka olivat muuttuneet voimakkaammiksi.En: They heard the sounds again, which had grown stronger.Fi: Maarit tunsi jännitystä.En: Maarit felt excited.Fi: "Kuuntele", hän kuiskasi.En: "Listen," she whispered.Fi: Yhtäkkiä tuuli yltyi myrskyksi.En: Suddenly, the wind picked up into a storm.Fi: Lumentulo voimistui, ja he olivat pian lumipyryn keskellä.En: The snowfall intensified, and soon they were in the middle of a blizzard.Fi: Äänet tuntuivat tulevan yhä lähempää.En: The sounds seemed to come ever closer.Fi: "Meidän on löydettävä, mitä tämä on", Veeti sanoi.En: "We have to find out what this is," Veeti said.Fi: Kiipeäessään ladon ylisille, Veeti ja Maarit huomasivat katonrajan aukossa lintuja.En: Climbing into the barn loft, Veeti and Maarit noticed birds in the gap at the roofline.Fi: Ne olivat kauniita muuttolintuja, jotka etsivät suojaa myrskyltä.En: They were beautiful migratory birds seeking shelter from the storm.Fi: Heidän äänensä kaikuivat ladon seinistä.En: Their voices echoed off the barn walls.Fi: "Lintujako ne vain olivatkin?"En: "Was it just birds?"Fi: Veeti henkäisi uskomatta.En: Veeti gasped in disbelief.Fi: "Uskomatonta".En: "Unbelievable."Fi: Maarit naurahti.En: Maarit chuckled.Fi: "Olen aina uskonut, että luonto on täynnä ihmeitä."En: "I've always believed that nature is full of wonders."Fi: Kun myrsky hellitti, Veeti ja Maarit palasivat sisälle lämpimään tupaan.En: When the storm abated, Veeti and Maarit returned inside to the warm cottage.Fi: Veeti oli oppinut uuden asian.En: Veeti had learned something new.Fi: Luonto osasi yllättää myös hänet.En: Nature could surprise him as well.Fi: "Seikkailut ovat ihan mukavia, eikö?"En: "Adventures are quite nice, aren’t they?"Fi: Maarit ehdotti hymyillen.En: Maarit suggested with a smile.Fi: Veeti nyökkäsi.En: Veeti nodded.Fi: "On hyvä pitää mieli avoinna.En: "It’s good to keep an open mind.Fi: Kiitos, Maarit."En: Thank you, Maarit."Fi: Joulu saapui, ja he nauttivat rauhallisesta ajasta yhdessä.En: Christmas arrived, and they enjoyed a peaceful time together.Fi: Veeti arvosti enemmän Maaritin ...
Todavía no hay opiniones