Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles Podcast Por  arte de portada

Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles

Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Slovak: Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-12-18-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Pod oblaky zasneženými snehom, uprostred tichej dediny, stojí skromná budova detského domova.En: Under the clouds covered with snow, in the middle of a quiet village, stands a modest building of a children's home.Sk: Vianočné svetielka zdobia jeho okná, ich teplý lesk odhaľuje vnútornú radosť detí.En: Christmas lights adorn its windows, their warm glow revealing the inner joy of the children.Sk: Medzi nimi je Marek, dvanásťročný chlapec plný snov.En: Among them is Marek, a twelve-year-old boy full of dreams.Sk: Je múdry, láskavý a dúfa, že raz bude mať rodinu.En: He is wise, kind, and hopes that one day he will have a family.Sk: Zima prišla tvrdá a chladná, a spolu s ňou aj Marekova choroba.En: Winter came harsh and cold, and along with it, Marek's illness.Sk: Pneumónia mu znemožnila hrať sa s ostatnými deťmi.En: Pneumonia prevented him from playing with the other children.Sk: Leží v posteli, pod teplou dekou, a sleduje vločky padajúce za oknom.En: He lies in bed, under a warm blanket, watching the snowflakes falling outside the window.Sk: Jeho jedinou túžbou je uzdraviť sa do Vianoc.En: His only wish is to get well by Christmas.Sk: Verí, že práve počas sviatočných dní by mohol stretnúť niekoho, kto si ho osvojí.En: He believes that during the holiday season, he might meet someone who will adopt him.Sk: Pravidelne ho navštevuje Zuzana, usmievavá sestrička v tridsiatke.En: He is regularly visited by Zuzana, a smiling nurse in her thirties.Sk: V detskom domove trávila veľa času a Marek sa jej stal zvlášť blízkym.En: She spent a lot of time in the children's home, and Marek became particularly close to her.Sk: Jej srdce mu nerozumie len ako pacientovi, ale ako chlapcovi, ktorý potrebuje lásku a rodinu.En: Her heart understands him not just as a patient, but as a boy who needs love and family.Sk: Sama už dlho premýšľa o adopcii, ale bojí sa, či by bola dobrá mama.En: She has been thinking about adoption for a long time, but she's afraid of whether she would be a good mother.Sk: Každý deň Marek potichu bojoval s chorobou, snažil sa byť silný.En: Every day, Marek silently fought the illness, trying to be strong.Sk: Zuzana ho povzbudzovala, starala sa o neho ako najlepšie vedela.En: Zuzana encouraged him, took care of him as best as she could.Sk: Pri jeho posteli trávila viac času než inokedy, rozprávala mu príbehy a prinášala teplý čaj.En: She spent more time at his bedside than ever, telling him stories and bringing him warm tea.Sk: Blízko Vianoc sa Marekov stav zhoršil.En: Near Christmas, Marek's condition worsened.Sk: Jeho kašeľ bol silnejší, ale ani vtedy nestratil svoju vieru.En: His cough was stronger, but even then he didn't lose his faith.Sk: Zuzana, vidieť Mareka tak slabého, bezmocne hľadela na jeho bledú tvár.En: Zuzana, seeing Marek so weak, helplessly looked at his pale face.Sk: V tej chvíli si uvedomila, že ho nechce opustiť.En: At that moment, she realized she didn't want to leave him.Sk: Prebudila sa v nej túžba poskytnúť mu domov.En: A desire awakened in her to provide him a home.Sk: Na Štedrý večer sa stal zázrak.En: On Christmas Eve, a miracle happened.Sk: Marek sa cítil lepšie.En: Marek felt better.Sk: Jeho očká zasvietili nádejou, keď sa Zuzana posadila pri jeho posteli.En: His little eyes lit up with hope when Zuzana sat down by his bed.Sk: "Marek, chcem ti niečo povedať," začala opatrne.En: "Marek, I want to tell you something," she began cautiously.Sk: "Chcela by som si ťa adoptovať.En: "I would like to adopt you.Sk: Ak by si chcel, môžeš byť mojím synom.En: If you would like, you can be my son."Sk: "Marek nemohol uveriť svojim ušiam.En: Marek couldn't believe his ears.Sk: Usmial sa, cítil teplo nádeje vo svojom srdci.En: He smiled, feeling the warmth of hope in his heart.Sk: "Áno, Zuzana, chcem," odpovedal radostne.En: "Yes, Zuzana, I want to," he replied joyfully.Sk: Spolu strávili Štedrý večer v priestoroch detského domova.En: They spent Christmas Eve together in the spaces of the children's home.Sk: Deti spievali koledy, a Marek s Zuzanou si sľúbili, že budú rodinou.En: The children sang carols, and Marek and Zuzana promised each other that they would be a family.Sk: Vianočné svetlá sa im trblietali v očiach a verili, že všetko je možné.En: Christmas lights twinkled in their eyes, and they believed that anything was possible.Sk: Marek už vedel, že rodina nemusí byť sen.En: Marek now knew that family doesn't have to be a dream.Sk: A Zuzana našla odvahu otvoriť svoje srdce láske a stala sa matkou, ktorou vždy túžila byť.En: And Zuzana found the courage to open her heart to love and became the mother she always ...
Todavía no hay opiniones