Healing Hearts: A Hospital Ward Reunion Amidst Tensions Podcast Por  arte de portada

Healing Hearts: A Hospital Ward Reunion Amidst Tensions

Healing Hearts: A Hospital Ward Reunion Amidst Tensions

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Healing Hearts: A Hospital Ward Reunion Amidst Tensions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-12-04-08-38-20-zh Story Transcript:Zh: 医院走廊里总是充满了忙碌的脚步声和轻声的交谈,那股特殊的消毒水味飘荡在空气中,与从微微开着的窗户吹进来的冬日寒风混合在一起,让人清醒。En: The corridor of the hospital was always filled with the sound of busy footsteps and soft conversations, with the distinct smell of disinfectant wafting in the air, mixing with the cold winter breeze blowing in through slightly open windows, keeping everyone alert.Zh: 明浩走在走廊上,他的眉头紧皱。En: Minghao walked down the hallway, his brow furrowed.Zh: 今天,他决定面对陈,解决他们之间长久以来的矛盾。En: Today, he decided to face Chen to resolve the longstanding conflict between them.Zh: 他知道,这一步并不容易,但为了丽华,他必须去做。En: He knew this step wouldn't be easy, but for Lihua, he had to do it.Zh: 丽华是他们共同的朋友,现在躺在三楼的病房里。En: Lihua was their mutual friend, currently lying in a third-floor ward.Zh: 病情虽然稳定,但需要精心照顾。En: Her condition, although stable, required meticulous care.Zh: 她,尽管病痛在身,却时常微笑着给周围的人带来阳光。En: Despite her illness, she often smiled, bringing sunshine to those around her.Zh: 她期待着明浩和陈能和解,希望过去的争吵不再影响到现在。En: She hoped that Minghao and Chen could reconcile and that past arguments would no longer affect the present.Zh: 明浩推开病房的门。En: Minghao pushed open the ward door.Zh: 陈已在里面,与丽华交谈,声音中带着丝丝紧张和不安。En: Chen was already inside, talking with Lihua, a hint of tension and unease in his voice.Zh: 看见明浩,陈的面色明显沉了下来。En: Upon seeing Minghao, Chen's expression noticeably darkened.Zh: 他们之间的气氛紧张而沉默。En: The atmosphere between them became tense and silent.Zh: “我们需要谈谈。”明浩开口,他的声音低沉但坚定。En: "We need to talk," Minghao began, his voice low but firm.Zh: 陈抬头看了他一眼,随即转向窗外,显得无动于衷。En: Chen glanced at him briefly, then turned towards the window, appearing indifferent.Zh: “丽华的情况需要我们一起做决定,”明浩说,“过去的事,我很抱歉,我知道是我的错,那次事故……我本应该更小心的。”En: "Lihua's condition requires us to make decisions together," Minghao said. "About the past, I'm sorry, I know it was my fault. That accident... I should have been more careful."Zh: 陈转过头,眼里闪过一丝复杂的情绪。En: Chen turned his head, a complex emotion flickering in his eyes.Zh: 他做了个深呼吸,仿佛在努力控制自己的情绪。En: He took a deep breath, seemingly trying to control his emotions.Zh: 丽华微微地笑,沙哑的声音打破了沉默:“你们都很重要,En: Lihua gently smiled, her raspy voice breaking the silence, "You both are important.Zh: 我不想看到你们因为我继续争吵。En: I don't want to see you continue arguing because of me.Zh: 明浩,陈,过去的事情已经过去了,En: Minghao, Chen, the past is past.Zh: 我们现在需要想办法一起面对。”En: We need to find a way to face the present together."Zh: 她的话如同一股温暖的溪流,化解了空气中的冰冷。En: Her words were like a warm stream, dissolving the coldness in the air.Zh: 陈沉默了一会儿,然后点了点头。En: Chen was silent for a moment, then nodded.Zh: “我想,我们应该摒弃过去,为丽华着想。”他终于说,声音不再强硬。En: "I think we should set aside the past for Lihua's sake," he finally said, his voice no longer harsh.Zh: 明浩感激地看着陈,两人眼中重新有了信任的光芒。En: Minghao looked at Chen with gratitude, a renewed trust shining in their eyes.Zh: 在丽华的鼓励下,他们决定从现在开始,携手为她的病情制定最好的治疗方案。En: Encouraged by Lihua, they decided to join forces from that moment on to plan the best treatment strategy for her condition.Zh: 短暂但重要的谈话,让明浩意识到,愿意打开自己的心扉,表达真正的感受,可以让人与人之间的关系更紧密。En: This brief but important conversation made Minghao realize that being willing to open one's heart and express true feelings can bring people closer together.Zh: 这个冬天,他们的心仿佛也暖了起来,不再被过去的阴影所笼罩。En: This winter, their hearts seemed to warm up, no longer overshadowed by the past.Zh: 故事在丽华温柔的笑声中结束,友谊和希望在寒冷的冬日里悄悄生长。En: The story ended with ...
Todavía no hay opiniones