A Snow-Covered Farewell: Elena's Last Day Brings New Beginnings Podcast Por  arte de portada

A Snow-Covered Farewell: Elena's Last Day Brings New Beginnings

A Snow-Covered Farewell: Elena's Last Day Brings New Beginnings

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

Fluent Fiction - Bulgarian: A Snow-Covered Farewell: Elena's Last Day Brings New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-12-04-08-38-20-bg Story Transcript:Bg: София е скрита под пухкаво одеяло от сняг, а коледните лампички осветяват всяка улица от центъра на града.En: Sofia is hidden under a fluffy blanket of snow, and the Christmas lights illuminate every street in the city center.Bg: Празничната атмосфера е навсякъде.En: The festive atmosphere is everywhere.Bg: В един от офисите, хората започват деня си с усмивка, но за Елена този ден е особен – това е последният й работен ден в компанията.En: In one of the offices, people are starting their day with a smile, but for Elena, this day is special – it is her last working day at the company.Bg: Усещането е смесица от вълнение и малко тъга.En: The feeling is a mix of excitement and a little sadness.Bg: Елена, с кафето в ръка, минава покрай бюрото на Борислав.En: Elena, with coffee in hand, passes by Borislav's desk.Bg: Те се разминават с погледи, а той иска да каже нещо, но думите му се изплъзват.En: They exchange glances, and he wants to say something, but the words slip away.Bg: В него зрее план – иска да подари на Елена нещо специално, нещо, което тя да запомни.En: A plan is forming in him – he wants to give Elena something special, something she will remember.Bg: Този ден е важен не само за нея, но и за него.En: This day is important not only for her but for him as well.Bg: Докато Елена разглежда последните си задачи, мислите ѝ се преплитат с тревоги.En: While Elena reviews her last tasks, her thoughts intertwine with worries.Bg: Как ли ще протече новата работа?En: How will her new job go?Bg: Ще ѝ липсват ли колегите?En: Will she miss her colleagues?Bg: И най-вече – как да си вземе сбогом с Борислав, който се оказа неочаквано важен човек в живота ѝ.En: And most importantly – how to say goodbye to Borislav, who turned out to be an unexpectedly important person in her life.Bg: Те прекарват много обедни почивки заедно, споделяйки лични истории и мечти.En: They have spent many lunch breaks together, sharing personal stories and dreams.Bg: Снегът навън започва да става по-гъст, но в офиса е топло и уютно.En: The snow outside is getting thicker, but inside the office, it is warm and cozy.Bg: Коледната украса и ароматът на канела засилват празничното настроение.En: The Christmas decorations and the scent of cinnamon enhance the festive mood.Bg: Колегите на Елена започват да се събират в конферентната зала.En: Elena's colleagues start gathering in the conference room.Bg: Това е изненада за нея: организирали са малко парти за прощаване.En: This is a surprise for her: they have organized a little farewell party.Bg: Докато гостите хапват курабийки и си пробват топъл шоколад, Борислав се решава да направи неочакваната стъпка.En: While the guests munch on cookies and sip hot chocolate, Borislav decides to take an unexpected step.Bg: Поднася на Елена малка кутия, красиво опакована.En: He presents Elena with a small box, beautifully wrapped.Bg: Вътре се намира малък коледен орнамент – изящно ангелче.En: Inside is a small Christmas ornament – a delicate angel.Bg: – Винаги съм ти се възхищавал, Елена – казва Борислав.En: "I have always admired you, Elena," says Borislav.Bg: – Ще ми липсваш. Може би... някой ден можем да се видим извън офиса?En: "I will miss you. Maybe... one day we can meet outside of the office?"Bg: Елена е изненадана и трогната.En: Elena is surprised and touched.Bg: Очите ѝ блестят.En: Her eyes glisten.Bg: – Благодаря ти, Борислав. Много бих искала това – казва тя.En: "Thank you, Borislav. I would really ...
Todavía no hay opiniones