Crafted Dreams: The Magic of a Snowy Market Day Podcast Por  arte de portada

Crafted Dreams: The Magic of a Snowy Market Day

Crafted Dreams: The Magic of a Snowy Market Day

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

Fluent Fiction - Bulgarian: Crafted Dreams: The Magic of a Snowy Market Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-12-03-23-34-02-bg Story Transcript:Bg: Зимна утрин, снегът покрива величествените върхове на Рила.En: A winter morning, the snow covers the majestic peaks of the Рила mountains.Bg: Докато първите лъчи на слънцето озаряват манастира, тълпи от хора се събират.En: As the first rays of the sun illuminate the monastery, crowds of people gather.Bg: Зимният пазар е в разгара си, и уханието на български традиционни сладкиши и топъл глинен чакиран вино вобличат посетителите.En: The winter market is in full swing, and the aroma of traditional Bulgarian sweets and warm mulled wine draws in visitors.Bg: Ивайло е местен майстор.En: Ивайло is a local craftsman.Bg: Той седи в своята малка работилничка, заобиколен от дървени играчки.En: He sits in his small workshop, surrounded by wooden toys.Bg: Иска да покаже творбите си на повече хора и да спечели признание.En: He wants to showcase his creations to more people and gain recognition.Bg: Но неговият щанд е в отдалечен ъгъл на пазара и малцина минават оттам.En: However, his stall is in a distant corner of the market, and few pass by.Bg: Елена е студентка в университета.En: Елена is a university student.Bg: Тя обича да открива уникални подаръци за близките си.En: She loves discovering unique gifts for her loved ones.Bg: Разхожда се сред щандовете и се удивлява на ръчно направените изделия.En: She strolls among the stalls, marveling at the handmade items.Bg: Вижда малката табела с името на Ивайло и решава да се приближи.En: She sees the small sign with Ивайло's name and decides to approach it.Bg: Петър, приятел на Ивайло от детството, е организатор на пазара.En: Петър, a childhood friend of Ивайло, is the market organizer.Bg: Той е успешен, но нещо му липсва - загубил е връзките си с корените.En: He is successful, but he feels something is missing—he has lost touch with his roots.Bg: Ивайло решава да направи демонстрация.En: Ивайло decides to do a demonstration.Bg: Взема едно парче дърво и започва да го обработва с майсторски усет.En: He takes a piece of wood and begins to work on it with masterly finesse.Bg: Дървени стружки летят във въздуха, а звуците от ножа му се смесват с песните на коледарите.En: Wood shavings fly into the air, and the sounds of his knife blend with the songs of the Christmas carolers.Bg: Отначало никой не забелязва, но скоро около него се събира малка тълпа.En: At first, no one notices, but soon a small crowd gathers around him.Bg: Елена е запленена от умението му.En: Елена is captivated by his skill.Bg: Тя се приближава и гледа с възхищение.En: She draws closer, watching in admiration.Bg: Петър също забелязва кълъбето от хора.En: Петър also notices the crowd of people.Bg: Наближава приятеля си, очарован от публиката, която привлякъл.En: He approaches his friend, enchanted by the audience he has attracted.Bg: Решава, че следващата година ще даде на Ивайло най-доброто място на пазара.En: He decides that next year he will give Ивайло the best spot at the market.Bg: Ивайло чувства, че мечтата му започва да се сбъдва.En: Ивайло feels that his dream is beginning to come true.Bg: Разбира колко важно е да споделя своя процес с другите.En: He understands how important it is to share his process with others.Bg: Горд от себе си, той се усмихва на Елена и Петър с благодарност.En: Proud of himself, he smiles at Елена and Петър with gratitude.Bg: Когато пазарът приключва, Ивайло чувства, че е направил крачка напред.En: When the market ...
Todavía no hay opiniones