A Market Proposal: Love Blooms Amidst Flowers and Lanterns Podcast Por  arte de portada

A Market Proposal: Love Blooms Amidst Flowers and Lanterns

A Market Proposal: Love Blooms Amidst Flowers and Lanterns

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Fluent Fiction - Latvian: A Market Proposal: Love Blooms Amidst Flowers and Lanterns Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-11-29-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Rīgas Centrāltirgus ir īpaši dzīvīgs novembra beigās.En: Rīgas Centrāltirgus is especially lively at the end of November.Lv: Tirgus ir rotāts ar Latvijas karogiem un laternām, gatavojoties valsts svētkiem.En: The market is adorned with Latvijas flags and lanterns in preparation for the national holiday.Lv: Roberts, tirgotājs ar siltu sirdi, stāv pie sava stenda, kurā smaržo pēc visdažādākajām puķēm.En: Roberts, a trader with a warm heart, stands by his stall, which is fragrant with various flowers.Lv: Viņš slepus plāno īpašu pārsteigumu savai mīļotajai Līgai, kas bieži apmeklē tirgu, meklējot ziedus savām skaistajām kompozīcijām.En: He secretly plans a special surprise for his beloved Līga, who often visits the market looking for flowers for her beautiful compositions.Lv: Dižajā sestdienas rītā Līga ieradās tirgū.En: On the grand Saturday morning, Līga arrived at the market.Lv: Viņas soļi vienmēr bijuši viegli un ātri, taču šoreiz viņa uzkāpa uz nelīdzenas bruģa kastes, kas sajauca viņas ritmu.En: Her steps were always light and quick, but this time she stepped on an uneven paving stone, which disrupted her rhythm.Lv: Viņa klupa un sāpīgi savainoja potīti.En: She stumbled and painfully injured her ankle.Lv: Ar šausmām viņa apsēdās uz tuvākā soliņa.En: With distress, she sat on the nearest bench.Lv: Roberts, to redzot, steidzās pie viņas.En: Seeing this, Roberts rushed to her.Lv: "Līga, vai viss kārtībā?En: "Līga, is everything okay?"Lv: " viņš jautāja ar bažām.En: he asked with concern.Lv: "Ak, ai, mana kāja," Līga atbildēja, turēdama savu sāpīgo potīti.En: "Oh, ow, my leg," Līga replied, holding her sore ankle.Lv: Roberts labi zināja, ka viņam ir tikai pāris dienas līdz pārsteiguma realizēšanai.En: Roberts knew well that he had only a few days until the surprise actualization.Lv: Viņa plāns iesākumā bija vedināt viņu uz nelielu lauku izbraukumu.En: His plan initially involved taking her on a small countryside trip.Lv: Tomēr saprata, ka situācija kļuvusi sarežģīta.En: However, he understood that the situation had become complicated.Lv: Viņam bija jābūt radošākam.En: He needed to be more creative.Lv: Kopā ar tirgus draugiem Roberts sāka jaunu plānu.En: Together with the market friends, Roberts started a new plan.Lv: Viņi palīdzēja izveidot lielisku ziedu displeju tieši pie viņa stenda.En: They helped create a fantastic flower display right at his stall.Lv: Visi tirgotāji sadarbojās, pievienojot savu artavu.En: All the traders collaborated, adding their contributions.Lv: Dekorācijas atradās starp dārzeņiem un rokdarbiem, izceļoties ar savām krāsām.En: The decorations were placed among vegetables and handicrafts, standing out with their colors.Lv: Viņš izvietoja sirdi veidojošas rožu ķekarus un pievienoja mīkstu sagatavi, kur pats nolika mazu kastīti ar saderināšanās gredzenu.En: He arranged heart-shaped bouquets of roses and added a soft cushion, where he placed a small box with an engagement ring.Lv: Nākošajā dienā Roberts piegāja pie Līgas.En: The next day, Roberts approached Līga.Lv: "Līga, vai varu tevi aizvest uz īpašu vietu?En: "Līga, can I take you to a special place?Lv: Nebaidies, es tevi aizvedīšu.En: Don't worry, I'll lead you."Lv: "Viņi lēnām devās uz ziedu stendu.En: They slowly headed towards the flower stall.Lv: Līga atsaucās saviem līdzgaitniekiem, kuri mirdzēja no prieka un aizdomām, tomēr viņa vēl nenojauta, kas viņu sagaida.En: Līga responded to her companions, who glowed with joy and suspicion, yet she still did not realize what awaited her.Lv: Kad viņa ieraudzīja fantastisko ziedu sienu, viņas acis iemirdzējās.En: When she saw the magnificent flower wall, her eyes lit up.Lv: Roberts, klepojot, saņēma mazo kastīti rokās un nometās uz ceļa.En: Roberts, coughing, took the small box into his hands and knelt down.Lv: "Līga, vai tu kļūsi par manu sievu?En: "Līga, will you become my wife?"Lv: "Līga aizkustināta pamāja un teica "Jā!En: Touched, Līga nodded and said "Yes!"Lv: " Viņas sejas vaibsti, mirdzot un nezinot, smējās un raudāja reizē.En: Her facial features, shining and unknowingly, laughed and cried at the same time.Lv: Šajā brīdī Roberts iemācījās, ka mīlestība un gaišs prāts var pārvarēt jebkādas grūtības.En: At that moment, Roberts learned that love and a bright mind could overcome any difficulties.Lv: Līga saprata, ka neparedzēti notikumi bieži var atnest vislielāko laimi.En: Līga realized that unexpected events could often bring the greatest happiness.Lv: Un tirgus ap tiem turpināja dzīvot savu rosīgo dzīvi.En: And the market around them continued ...
Todavía no hay opiniones