Rainbows Over Borobudur: Rediscovering Friendship & Joy Podcast Por  arte de portada

Rainbows Over Borobudur: Rediscovering Friendship & Joy

Rainbows Over Borobudur: Rediscovering Friendship & Joy

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Fluent Fiction - Indonesian: Rainbows Over Borobudur: Rediscovering Friendship & Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-24-23-34-02-id Story Transcript:Id: Borobudur terbangun dari kabut pagi, seolah melayang di hamparan hijau yang sunyi.En: Borobudur emerged from the morning mist, seemingly floating in the tranquil green expanse.Id: Di kejauhan, suara ayam berkokok terdengar samar, menyambut matahari yang mulai muncul pelan dari balik pepohonan.En: In the distance, the faint sound of a rooster crowing greeted the sun, slowly rising from behind the trees.Id: Andi berdiri di tepi pelataran candi, menggenggam kamera di lehernya dengan semangat yang terpancar dari matanya.En: Andi stood on the edge of the temple courtyard, gripping a camera around his neck with enthusiasm shining from his eyes.Id: Dia memandangi Rina dan Sari, teman-teman lamanya yang telah cukup lama tak bersua.En: He gazed at Rina and Sari, his old friends whom he hadn't seen in quite some time.Id: “Pagi ini, kita harus berangkat,” kata Andi.En: "This morning, we must set off," said Andi.Id: “Langit mungkin mendung, tapi kita tak tahu kapan kita bisa berkumpul seperti ini lagi.En: "The sky might be overcast, but we don't know when we can gather like this again."Id: ”Rina, dengan mata mengantuk, mempertimbangkan ajakan Andi.En: Rina, with sleepy eyes, considered Andi's invitation.Id: “Tapi kalau sudah hujan, aku lebih suka di resort,” ucapnya ragu, mengingat stres pekerjaan yang sudah lama membebani pikirannya.En: "But if it starts raining, I'd prefer to stay at the resort," she replied hesitantly, recalling the work stress that had long burdened her mind.Id: Sari, dengan senyum lembut, memandang bayi mungilnya yang sedang tertidur dalam gendongan.En: Sari, with a gentle smile, looked at her tiny baby cradled in her arms.Id: "Aku ingin ikut kalian," katanya, merasakan keinginan untuk sejenak meninggalkan peran sebagai ibu.En: "I want to join you," she said, feeling the desire to briefly leave her role as a mother.Id: Kabut masih menyelimuti Borobudur ketika mereka tiba di sana.En: The mist still enveloped Borobudur when they arrived there.Id: Suasana mistis mengundang, seolah membawa mereka menjelajahi waktu.En: The mystical atmosphere invited them as if taking them on a journey through time.Id: Andi bergerak lincah, menjepretkan kameranya untuk menangkap keindahan yang terlihat.En: Andi moved nimbly, snapping his camera to capture the visible beauty.Id: Namun, tak berapa lama, langit mulai merintik.En: However, before long, the sky began to drizzle.Id: Hujan turun pelan, merusak rencana mereka untuk menggali setiap sudut candi.En: Rain started falling gently, disrupting their plan to explore every corner of the temple.Id: “Ayo cari tempat berteduh!En: "Let's find shelter!"Id: ” seru Andi sambil memimpin teman-temannya ke sebuah papan nama yang berada di dekat puncak candi.En: shouted Andi as he led his friends to a signboard near the top of the temple.Id: Di bawah naungan kecil itu, mereka saling pandang, terpaksa mengabaikan kilat di kamera Andi.En: Under that small shelter, they exchanged glances, forced to ignore the flash on Andi's camera.Id: Hujan menciptakan kedekatan.En: Rain created closeness.Id: Rina, yang awalnya ragu, kini tertawa terbahak-bahak mendengar cerita lucu masa sekolah.En: Rina, who was initially hesitant, now laughed heartily at the funny school stories.Id: “Aku lupa betapa menyenangkan ini,” ujarnya dengan bahagia.En: “I forgot how enjoyable this is,” she said happily.Id: Sari tersenyum, merasakan kehangatan yang ia rindukan.En: Sari smiled, feeling the warmth she had missed.Id: Waktu seolah berhenti sejenak ketika dia bersama Andi dan Rina, mengingat kembali kenangan manis yang hampir terlupakan.En: Time seemed to stop for a moment as she was with Andi and Rina, reminiscing about sweet memories nearly forgotten.Id: Ketika hujan mulai reda, matahari pecah dari balik awan.En: When the rain started to subside, the sun broke through the clouds.Id: Pelangi muncul, membentang indah di langit.En: A rainbow appeared, stretching beautifully across the sky.Id: Momen itu terasa sempurna.En: The moment felt perfect.Id: Andi mengangkat kameranya, mengabadikan kebersamaan mereka saat-saat matahari meninggi.En: Andi raised his camera, capturing their togetherness as the sun ascended.Id: "Aku kira aku ingin momen yang sempurna," kata Andi, "tapi momen ini adalah sempurnanya persahabatan kita.En: "I thought I wanted the perfect moment," said Andi, "but this moment is the perfection of our friendship."Id: "Rina menatap pelangi itu dengan mata berbinar.En: Rina gazed at the rainbow with sparkling eyes.Id: “Kadang-kadang, aku lupa cara bahagia.En: “Sometimes, I forget how to be happy.Id: Terima kasih sudah mengingatkanku,” tuturnya lembut.En: Thank you for reminding me,” she said softly.Id: Dan Sari, mengeratkan pelukan pada bayi di ...
Todavía no hay opiniones