Laughs in the Leaves: A Botanical Journey of Discovery Podcast Por  arte de portada

Laughs in the Leaves: A Botanical Journey of Discovery

Laughs in the Leaves: A Botanical Journey of Discovery

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Fluent Fiction - Latvian: Laughs in the Leaves: A Botanical Journey of Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-11-23-23-34-02-lv Story Transcript:Lv: Zelta rudens krāsoja Latvijas Nacionālo Botānisko dārzu daudzveidīgās toņos.En: The golden autumn painted the Latvijas Nacionālo Botānisko dārzu in a variety of shades.Lv: Dārza celiņi bija piepildīti ar dzintara rudens lapām, un dzestrais gaiss aicināja ikvienu izbaudīt šo brīnišķīgo dienu.En: The garden paths were filled with amber autumn leaves, and the brisk air invited everyone to enjoy this wonderful day.Lv: Jānis stāvēja pie ieejas ar mazliet satrauktām sajūtām.En: Jānis stood at the entrance with a bit of excitement.Lv: Viņam blakus stāvēja Ilona, smaidoša un gatava kopā pavadīt šo skaisto pēcpusdienu.En: Next to him stood Ilona, smiling and ready to spend this beautiful afternoon together.Lv: "Vai tu nepacietīgi gaidi, lai parādītu man savu augu zināšanas?En: "Are you eagerly waiting to show me your plant knowledge?"Lv: " draudzīgi jautāja Ilona.En: Ilona asked in a friendly manner.Lv: Jānis bija mazliet nervozs, bet ļoti vēlējās viņu iespaidot.En: Jānis was a bit nervous but very eager to impress her.Lv: "Protams!En: "Of course!Lv: Es parādīšu, ka šo dārzu pazīstu kā simtu pieci," atbildēja Jānis ar pašpārliecinātību, kas drīz vien izrādītos mānīga.En: I'll show you that I know this garden like the back of my hand," replied Jānis with a confidence that would soon prove to be deceptive.Lv: Viņi sāka pastaigu.En: They began their walk.Lv: Pirmais augs, ko Jānis mēģināja atpazīt, bija iespaidīgā palmas lapu izskata augs.En: The first plant Jānis tried to identify was an impressive plant with palm-like leaves.Lv: "Skaties," viņš sacīja, "tā ir tropiskā palmeta!En: "Look," he said, "this is a tropical palmetto!"Lv: "Ilona izskatījās ziņkārīga, bet vienlaikus sakrita smieklos.En: Ilona looked curious but simultaneously burst into laughter.Lv: "Jāni, tas ir parasts paparde.En: "Jāni, that's a regular fern."Lv: "Tālāk viņi nonāca pie vēl vienas augu grupas.En: They next reached another group of plants.Lv: Jānis pietuvojās krāšņajām rozēm un paziņoja: "Šīs ir slavenās Japānas sakuras.En: Jānis approached the beautiful roses and declared: "These are the famous Japanese sakuras.Lv: Ļoti reti sastopamas Latvijā.En: Very rare in Latvija."Lv: "Ilona viņam piepalīdzēja: "Zini, Jāni, tās ir rozes, bet tu labi centies!En: Ilona helped him out: "You know, Jāni, these are roses, but you're trying hard!"Lv: "Jānis turpināja censties, un katru reizi viņa kļūdas kļuva izteiktākas un jautrākas.En: Jānis continued to make efforts, and each time his mistakes became more pronounced and amusing.Lv: Tomēr viņš pats sāka smieties par savām kļūdām, apzinoties savu nezināšanu.En: However, he started laughing at his own errors, realizing his ignorance.Lv: Kad viņi sasniedza dārzu iecienītāko zonu, Jānis pēkšņi sajutās, ka ir izdarījis pareizo secinājumu.En: When they reached the garden's most beloved area, Jānis suddenly felt he had come to the right conclusion.Lv: "Ilona," viņš teica, norādot uz saulespuķi, "šeit ir eksotiskā banānu koks!En: "Ilona," he said, pointing to a sunflower, "here is the exotic banana tree!"Lv: "Tajā brīdī Mārtiņš, dārza gidu uzraugs, pagāja garām un izdzirdēja to.En: At that moment, Mārtiņš, the garden guide supervisor, walked by and overheard.Lv: Viņš izsmējās skaļi un jautri: "Jāni, tas ir saulespuķe.En: He laughed loudly and cheerfully: "Jāni, that's a sunflower.Lv: Bet es jāatzīstas, ka tavas kļūdas padara šo tūri par visjautrāko!En: But I must admit, your mistakes make this tour the funniest!"Lv: "Jānis beidzot atmetās pie godīguma.En: Jānis finally admitted the truth.Lv: "Labi, es atzīstu, es neko daudz par augiem nezinu.En: "Alright, I admit, I don't know much about plants.Lv: Bet cenšos," viņš smaidīja, sajutot mazāk spiedienu, lai kaut ko pierādītu.En: But I'm trying," he smiled, feeling less pressured to prove anything.Lv: Ilona viņam draudzīgi uzsmaidīja, sakot: "Es novērtēju tavu centību, Jāni.En: Ilona smiled at him kindly, saying, "I appreciate your effort, Jāni.Lv: Un man patiesi patika tava kompānija.En: And I truly enjoyed your company.Lv: Turklāt, mēs varam mācīties kopā no Mārtiņa.En: Besides, we can learn together from Mārtiņš."Lv: "Mārtiņš ar prieku uzsāka īstu augu ekskursiju, pārējie sekoja, baudot skaidrojumus un izsmietas kļūdas.En: Mārtiņš happily began a real plant tour, the others following, enjoying the explanations and laughing at the mistakes.Lv: Jānis saprata, ka būt autentiskam un atklātam ir daudz pievilcīgāk nekā iepriekš izlikties par zinošu.En: Jānis realized that being genuine and open was much more appealing than ...
Todavía no hay opiniones