Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park Podcast Por  arte de portada

Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park

Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Fluent Fiction - Estonian: Finding Magic: A Hidden Picnic Surprise in Kadrioru Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-11-18-23-34-02-et Story Transcript:Et: Kadrioru pargis oli vaikne ja rahulik.En: Kadrioru park was quiet and peaceful.Et: Lehed krabisesid kõikjal Eero ja Maarika jalge all, kui nad parki sisenesid.En: Leaves rustled everywhere under Eero and Maarika's feet as they entered the park.Et: Oli Mardipäev ja õhk oli värske ning karge.En: It was Mardipäev and the air was fresh and crisp.Et: Eero hoidis oma plaani saladuses, kuid hinges tundis ta veidi ärevust.En: Eero was keeping his plan a secret, but inside, he felt a bit anxious.Et: Ta tahtis Maarikat üllatada unustamatu piknikuga.En: He wanted to surprise Maarika with an unforgettable picnic.Et: "Milline kaunis päev," ütles Maarika rõõmsalt, kui nad jalutasid mööda pargiteed.En: "What a beautiful day," Maarika said cheerfully as they walked along the park path.Et: Maarika oli alati olnud seiklushimuline ja tähelepanelik.En: Maarika had always been adventurous and observant.Et: Tema naeratus muutis Eero südame veelgi soojemaks.En: Her smile made Eero's heart even warmer.Et: Kuna Eero muretses õigete ilmastikule sobivate kohtade leidmise pärast, sattusid nad teele, kus rippus silt "Suletud".En: As Eero worried about finding suitable places for the weather, they came across a path with a sign saying "Closed."Et: Eero peatus ja mõtles hetke.En: Eero stopped and thought for a moment.Et: Maarika ei teadnud Eero plaanidest midagi ja jätkas rahulikult ümbruse nautimist.En: Maarika knew nothing about Eero's plans and continued to calmly enjoy the surroundings.Et: "Ehk leiame midagi erilist," lausus Eero otsustavalt.En: "Perhaps we'll find something special," Eero said decisively.Et: Ta võttis Maarika käe ja suunas nad mööda vähemtuntud rada.En: He took Maarika's hand and led them down a less-known path.Et: Jalutuskäik oli täis värvilisi lehti, mis siin-seal kogunesid väikesteks hunnikuteks.En: The walk was full of colorful leaves that gathered here and there into small piles.Et: Loodus ümberringi oli tõesti lummav.En: The nature around them was truly enchanting.Et: Peagi jõudsid nad väikese lagendikuni.En: Soon they reached a small clearing.Et: See oli vaikne ja rahulik paik, mida ümbritsesid puud, mille lehed olid sügise värvides helkimas.En: It was a quiet and peaceful spot surrounded by trees whose leaves shimmered in fall colors.Et: Just siis, kui Eero otsustas maha istuda, hakkas kergelt lund sadama.En: Just as Eero decided to sit down, it began to snow lightly.Et: "Vau!"En: "Wow!"Et: Maarika silmad lõid särama.En: Maarika's eyes lit up.Et: "See on suurepärane koht."En: "This is a wonderful place."Et: Eero võttis pikniku varustus kotist välja.En: Eero took the picnic supplies out of the bag.Et: Ta asetas tekile mõned pirukad, kuuma tee termose ja traditsioonilisi Mardipäeva küpsiseid.En: He placed some pastries, a thermos of hot tea, and traditional Mardipäev cookies on the blanket.Et: Maarika vaatas huviga, kui Eero laotas kõik ette.En: Maarika watched with interest as Eero laid everything out.Et: "Sa planeerisid seda?"En: "You planned this?"Et: küsis Maarika üllatunult.En: Maarika asked in surprise.Et: "Jah," vastas Eero häbelikult.En: "Yes," Eero replied shyly.Et: "Tahtsin teha selle päeva eriliseks."En: "I wanted to make this day special."Et: Maarika naeratas laialt ja kallistas Eerot.En: Maarika smiled broadly and hugged Eero.Et: Koos soojendasid nad end teed juues ja kooke süües.En: Together, they warmed themselves with tea and ate the cakes.Et: Lumehelbed langesid pehmelt nende ümber, lisades hetkele maagilisust.En: Snowflakes fell gently around them, adding magic to the moment.Et: Kui päev hakkas lõppema, tundis Eero kergendust ja rõõmu.En: As the day began to end, Eero felt relief and joy.Et: Ta oli suutnud improviseerida ja leidnud täiusliku hetke.En: He had managed to improvise and found the perfect moment.Et: Ta mõistis, et vahel võivad kõige ootamatumad riskid tuua kõige suuremat rõõmu.En: He realized that sometimes the most unexpected risks bring the greatest joy.Et: Maarika pigistas tema kätt ja naeratas.En: Maarika squeezed his hand and smiled.Et: Pargist lahkumine tundus heitlik, kuid õnnelik.En: Leaving the park felt fleeting but happy.Et: Kadrioru park lebas nüüd vaikselt nagu nende südametes salapaik, kuhu nad igal Mardipäeval tagasi tuleksid.En: Kadrioru park now lay quietly, like a secret place in their hearts, where they would return every Mardipäev. Vocabulary Words:rustled: krabisesidanxious: ärevustobservant: tähelepaneliksuitable: sobivatedecisively: otsustavaltpath: radaenchanting: lummavclearing: lagendikshimmered: helkimassurprise: üllatadapicnic: piknikadventurous: seiklushimulineimprovise: improviseeridarelief: kergendustunforgettable: unustamatuthermos: termosepastries: ...
Todavía no hay opiniones