Lost and Found: A Journey of Discovery in the Amazon Podcast Por  arte de portada

Lost and Found: A Journey of Discovery in the Amazon

Lost and Found: A Journey of Discovery in the Amazon

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Fluent Fiction - French: Lost and Found: A Journey of Discovery in the Amazon Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-11-10-23-34-01-fr Story Transcript:Fr: Dans la forêt amazonienne, sous un ciel d'un bleu éclatant, trois figures avancent lentement, admirant la nature sauvage.En: In the forêt amazonienne, under a brilliantly blue sky, three figures move slowly, admiring the wild nature.Fr: Étienne, l'explorateur passionné, conduit la petite troupe.En: Étienne, the passionate explorer, leads the small group.Fr: Camille, la guide prudente, suit de près, son regard vigilant parcourant les alentours.En: Camille, the cautious guide, follows closely, her vigilant gaze scanning the surroundings.Fr: Mathilde, la biologiste curieuse, observe chaque feuille, cherchant des plantes exotiques.En: Mathilde, the curious biologist, observes every leaf, searching for exotic plants.Fr: Les arbres géants forment une voûte au-dessus de leur tête.En: The giant trees form a canopy above their heads.Fr: Le chant des oiseaux résonne dans l'air humide.En: The song of birds resounds in the humid air.Fr: L'odeur de terre mouillée envahit leurs sens.En: The smell of wet earth invades their senses.Fr: Étienne a un objectif précis : photographier un oiseau rare, si unique qu'il illuminerait sa carrière.En: Étienne has a specific goal: to photograph a rare bird, so unique that it would illuminate his career.Fr: Camille, elle, connait les dangers de la forêt.En: Camille, on the other hand, knows the dangers of the forest.Fr: "Restons sur le chemin," conseille-t-elle prudemment.En: "Let's stay on the path," she advises cautiously.Fr: Mais Étienne, emporté par sa quête, est impatient.En: But Étienne, carried away by his quest, is impatient.Fr: La pluie commence à tomber, une pluie lourde, soudaine.En: The rain begins to fall, heavy and sudden.Fr: Mais Étienne ne peut pas attendre.En: But Étienne cannot wait.Fr: Contre l'avis de Camille, il quitte le sentier tracé, s'enfonçant dans la végétation dense.En: Against Camille's advice, he leaves the marked trail, delving into the dense vegetation.Fr: Le sentiment d'être observé s'intensifie.En: The feeling of being watched intensifies.Fr: Mathilde s'inquiète.En: Mathilde is worried.Fr: "Où va-t-il ?En: "Where is he going?Fr: C'est dangereux !"En: It's dangerous!"Fr: Camille hoche la tête.En: Camille nods.Fr: "Il nous faut le suivre."En: "We must follow him."Fr: Dans une clairière, totalement éblouissante, Étienne aperçoit l'oiseau.En: In a clearing, completely dazzling, Étienne spots the bird.Fr: Sa beauté est à couper le souffle—des plumes d'un bleu somptueux.En: Its beauty is breathtaking—with sumptuous blue feathers.Fr: Mais sa victoire est de courte durée.En: But his victory is short-lived.Fr: La tempête se lève et il se rend compte qu'il est perdu.En: The storm rises, and he realizes he is lost.Fr: Le vent souffle puissant, les arbres craquent sous la pression.En: The wind blows powerfully, the trees creak under the pressure.Fr: Étienne active un dispositif d'urgence.En: Étienne activates an emergency device.Fr: Camille et Mathilde, guidées par le signal, bravent la pluie pour le retrouver.En: Camille and Mathilde, guided by the signal, brave the rain to find him.Fr: Enfin réunis, ils se dirigent vers la sortie de la forêt.En: Finally reunited, they head towards the exit of the forest.Fr: Étienne, reconnaissant, comprend l'importance du groupe.En: Étienne, grateful, understands the importance of the group.Fr: "Merci, Camille, Mathilde.En: "Thank you, Camille, Mathilde.Fr: Sans vous, je serais perdu."En: Without you, I would be lost."Fr: En sécurité, ils partagent un moment de soulagement.En: Safe, they share a moment of relief.Fr: Le respect de la nature et l'importance du travail d'équipe deviennent clairs pour Étienne.En: The respect for nature and the importance of teamwork become clear to Étienne.Fr: Et même si l'oiseau rare reste gravé dans sa mémoire, c'est la collaboration qui marque cette aventure.En: And even if the rare bird remains etched in his memory, it is the collaboration that marks this adventure.Fr: Ainsi finit leur périple printanier, avec une leçon précieuse apprise au cœur de l'Amazonie.En: Thus ends their springtime journey, with a precious lesson learned in the heart of the Amazonie.Fr: Leur amitié renforcée et leur respect mutuel renouvelé, ils repartent vers de nouvelles aventures, ensemble.En: Their friendship strengthened and their mutual respect renewed, they set out for new adventures, together. Vocabulary Words:the forest: la forêtthe explorer: l'explorateurthe guide: la guidethe biologist: la biologistewild: sauvagegiant: géantthe canopy: la voûteto resound: résonnerthe scent: l'odeurthe goal: l'objectifthe quest: la quêtecautious: prudentvigilant: vigilantto scan: parcourirto observe: observerexotic: exotiqueto illuminate: ...
Todavía no hay opiniones