The Secret Sanctuary: Luca's Autumn Adventure in Firenze Podcast Por  arte de portada

The Secret Sanctuary: Luca's Autumn Adventure in Firenze

The Secret Sanctuary: Luca's Autumn Adventure in Firenze

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

Fluent Fiction - Italian: The Secret Sanctuary: Luca's Autumn Adventure in Firenze Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-10-19-07-38-19-it Story Transcript:It: Nell'aria c'era l'odore di autunno.En: In the air, there was the smell of autumn.It: Le foglie gialle e rosse coprivano i marciapiedi di Firenze.En: The yellow and red leaves covered the sidewalks of Firenze.It: Luca camminava per il quartiere, osservando ogni dettaglio.En: Luca walked through the neighborhood, observing every detail.It: Amava il suo quartiere con le case antiche dai tetti di terracotta e i piccoli giardini nascosti dietro cancelli di ferro.En: He loved his neighborhood with the ancient houses with terracotta roofs and the small gardens hidden behind iron gates.It: Ma qualcosa non andava bene.En: But something was not right.It: Negli ultimi giorni, i gatti del quartiere erano scomparsi.En: In the past few days, the cats of the neighborhood had disappeared.It: C'erano voci che circolavano nel vicinato, ma nessuno sembrava veramente preoccupato, tranne Luca.En: There were rumors circulating in the neighborhood, but no one seemed truly worried, except Luca.It: Lui aveva dodici anni e una grande passione per i misteri.En: He was twelve years old and had a great passion for mysteries.It: Silvia, sua sorella maggiore, lo prendeva in giro.En: Silvia, his older sister, teased him.It: "Sono solo gatti, Luca.En: "They're just cats, Luca.It: Torneranno", diceva scuotendo la testa.En: They'll come back," she said, shaking her head.It: Luca, però, non era convinto.En: Luca, however, was not convinced.It: Una sera autunnale, con il vento che faceva danzare le foglie, decise di indagare da solo.En: One autumn evening, with the wind making the leaves dance, he decided to investigate on his own.It: Cominciò a prendere appunti in un piccolo taccuino, annotando chi aveva visto l'ultimo gatto e dove.En: He began taking notes in a small notebook, noting who had seen the last cat and where.It: Aldo, il vicino anziano, viveva di fianco a loro.En: Aldo, the elderly neighbor, lived next door to them.It: Era un uomo silenzioso e riservato, ma Luca notò che Aldo aveva sempre cibo per gatti fuori dalla sua porta.En: He was a silent and reserved man, but Luca noticed that Aldo always had cat food outside his door.It: Quando Luca gli chiese dei gatti, lui rispose con un sorriso enigmatico e un'alzata di spalle.En: When Luca asked him about the cats, he responded with an enigmatic smile and a shrug.It: Una sera, con Silvia ancora dubbiosa, Luca decise di andare nel giardino di Aldo per cercare indizi.En: One evening, with Silvia still doubtful, Luca decided to go into Aldo's garden to look for clues.It: La luna illuminava il sentiero, e le foglie scricchiolavano sotto i suoi piedi mentre si avvicinava alla casa di Aldo.En: The moon illuminated the path, and the leaves crunched under his feet as he approached Aldo's house.It: Vide una piccola porta nascosta tra le piante rampicanti.En: He saw a small door hidden among the climbing plants.It: La sua curiosità lo portò a spingerla delicatamente.En: His curiosity led him to gently push it open.It: Luca scoprì un passaggio che conduceva a una stanza segreta.En: Luca discovered a passage leading to a secret room.It: Al centro, c'era un grande tappeto e intorno c'erano gatti di tutti i colori, accoccolati tranquillamente.En: In the center, there was a large carpet, and around it, there were cats of all colors, snuggled quietly.It: Aldo stava seduto in mezzo a loro, accarezzandoli con gentilezza.En: Aldo was sitting among them, petting them kindly.It: "Non posso tenerli apertamente," spiegò.En: "I can't keep them openly," he explained.It: "Il mio contratto non me lo permette, ma adoro prendermi cura di loro.En: "My lease doesn't allow it, but I love taking care of them.It: Così vengono qui a trovarmi."En: So they come here to visit me."It: Luca era stupito.En: Luca was amazed.It: "Posso dire agli altri?"En: "Can I tell the others?"It: chiese.En: he asked.It: Aldo fece un cenno di assenso.En: Aldo nodded in agreement.It: Il giorno dopo, Luca parlò con gli adulti del vicinato e si trovò una soluzione.En: The next day, Luca spoke with the adults of the neighborhood and a solution was found.It: Aldo avrebbe potuto continuare a prendersi cura dei gatti, ma ora con il consenso di tutti.En: Aldo could continue to take care of the cats, but now with everyone's consent.It: Ora Luca non solo aveva risolto il mistero, ma aveva anche imparato a fidarsi del suo istinto.En: Now Luca had not only solved the mystery, but he had also learned to trust his instincts.It: Silvia, colpita dalla sua determinazione, gli diede ragione.En: Silvia, impressed by his determination, admitted he was right.It: E Aldo?En: And Aldo?It: Rise piano, felice di avere nuovi amici nel suo piccolo rifugio segreto.En: He laughed softly, happy to have new friends in his little secret refuge.It...
Todavía no hay opiniones