Urban Jungle's Hidden Treasures: A Friendship Adventure Podcast Por  arte de portada

Urban Jungle's Hidden Treasures: A Friendship Adventure

Urban Jungle's Hidden Treasures: A Friendship Adventure

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Fluent Fiction - Croatian: Urban Jungle's Hidden Treasures: A Friendship Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-10-04-22-34-02-hr Story Transcript:Hr: Kilogrami šarenog lišća padali su na tlo, dok su vjetrovi jeseni ispunjavali zrak.En: Kilograms of colorful leaves fell to the ground as the autumn winds filled the air.Hr: Nebo je bilo plavo, bez oblaka.En: The sky was blue and cloudless.Hr: Urban Jungle, velika zelena oaza usred gradskog kaosa, čekala je one koji su htjeli pobjeći od užurbanog gradskog života.En: Urban Jungle, a large green oasis amidst the city's chaos, awaited those who wanted to escape the hustle and bustle of city life.Hr: Maja je uvijek živjela za ovakve dane.En: Maja always lived for days like these.Hr: Njena ljubav prema avanturama bila je zarazna.En: Her love for adventures was contagious.Hr: Vedran je, s druge strane, bio oprezan.En: Vedran, on the other hand, was cautious.Hr: Uvijek je razmišljao dva puta prije nego što nešto učini.En: He always thought twice before doing anything.Hr: No, cijenio je prijateljstvo s Majom.En: However, he valued his friendship with Maja.Hr: Zato je odlučio pratiti je kroz Urban Jungle, iako nije bio uvjeren u sigurnost avanture.En: That's why he decided to join her through Urban Jungle, even though he wasn’t convinced of the adventure's safety.Hr: Zabrinutost mu se pojačala kada je saznao da je Maja nedavno uganula gležanj.En: His concern intensified when he learned that Maja had recently sprained her ankle.Hr: "Maja, jesi li sigurna da želiš ići danas?En: "Maja, are you sure you want to go today?"Hr: " upitao je Vedran, zabrinuto gledajući njeno lice.En: Vedran asked, looking at her face with concern.Hr: "Neboj se, Vedrane.En: "Don't worry, Vedran.Hr: Mogu ja to.En: I can handle it.Hr: Malo boli, ali izdržat ću," odgovori Maja s osmijehom koji je skrivao pravu bol.En: It hurts a little, but I'll endure," Maja replied with a smile that hid the real pain.Hr: Počeli su hodati stazom, vijugajući između visokih stabala s lišćem u svim bojama jeseni.En: They started walking along the path, weaving between tall trees with leaves in every autumn color.Hr: U početku je sve išlo dobro, ali kako su prolazili jedna skretanja za drugom, Maja je počela usporavati.En: Initially, everything went well, but as they took one turn after another, Maja began to slow down.Hr: Na svakom koraku njeno lice se mrvilo od boli, iako se trudila sakriti svoj loš trenutak.En: With each step, her face showed signs of pain, even though she tried to hide her discomfort.Hr: Vedran nije mogao ignorirati njezine tihe uzdahe.En: Vedran couldn't ignore her quiet sighs.Hr: "Majo, možemo stati," predložio je tiho, no njegov je glas bio čvrst.En: "Maja, we can stop," he suggested quietly, yet his voice was firm.Hr: Maja se nasmijala, pokušavajući biti hrabra.En: Maja laughed, trying to be brave.Hr: "Ne, ne.En: "No, no.Hr: Samo malo dalje.En: Just a bit further.Hr: Sigurno postoji nešto nevjerojatno iza ovoga," insistirala je dok se čvrsto držala za svog prijatelja.En: There must be something amazing beyond this," she insisted, holding tightly to her friend.Hr: No, ubrzo nakon toga, morali su se suočiti s stvarnošću.En: But soon after, they had to face the reality.Hr: Gležanj ju je previše bolio da bi nastavila.En: Her ankle hurt too much to continue.Hr: Oni stadoše usred staze, drveće oko njih tvoreći tiho zaklon.En: They stopped in the middle of the path, with the trees around them forming a silent shelter.Hr: "Majo, stvarno moramo stati," Vedran je bio ozbiljan.En: "Maja, we really have to stop," Vedran was serious.Hr: Sada više nije mogao gledati njezine bolne izraze.En: He could no longer bear to see her pained expressions.Hr: U očima Maje počela su se pojavljivati suze.En: Tears began to appear in Maja's eyes.Hr: "Žao mi je," priznala je konačno.En: "I'm sorry," she finally admitted.Hr: "Previše boli.En: "It hurts too much."Hr: "Nakon tog teškog priznavanja, dvojac odlučuje se okrenuti i polako krenuti natrag.En: After that difficult admission, the duo decided to turn around and slowly head back.Hr: No, na tom putu shvate da je taj njihov usporeni ritam otkrio skriveni vrt.En: However, on their way, they realized that their slowed pace had revealed a hidden garden.Hr: Predivan, s živopisnim cvijećem i malim jezerom u sredini.En: Beautiful, with vibrant flowers and a small lake in the middle.Hr: Maja zaboravi bol na trenutak i nasmiješi se Vedranu.En: Maja forgot the pain for a moment and smiled at Vedran.Hr: "Pogledaj što smo pronašli," rekla je, diveći se ljepoti oko sebe.En: "Look what we've found," she said, admiring the beauty around her.Hr: U tom vrtu, oboje su pronašli novu perspektivu.En: In that garden, both found a new perspective.Hr: Maja je naučila prihvatiti svoje granice, a Vedran je shvatio važnost balansa između opreza i avanture.En: ...
Todavía no hay opiniones