Autumn Awakening: A Spiritual Retreat Reignites Passion Podcast Por  arte de portada

Autumn Awakening: A Spiritual Retreat Reignites Passion

Autumn Awakening: A Spiritual Retreat Reignites Passion

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Italian: Autumn Awakening: A Spiritual Retreat Reignites Passion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-09-24-22-34-02-it Story Transcript:It: Nel cuore di una fresca mattina d'autunno, il sole si levava lento sulle colline di Assisi.En: In the heart of a fresh autumn morning, the sun rose slowly over the hills of Assisi.It: Le foglie degli alberi si tingevano di giallo e arancione, mentre il vento leggero portava con sé un profumo di terra bagnata.En: The leaves on the trees were turning yellow and orange, while the gentle wind carried with it a scent of damp earth.It: Il ritiro spirituale prometteva pace e riflessione, ed era proprio ciò di cui Luca e Alessia avevano bisogno.En: The spiritual retreat promised peace and reflection, and it was exactly what Luca and Alessia needed.It: Luca camminava lentamente lungo un sentiero bordato da cipressi.En: Luca walked slowly along a path bordered by cypress trees.It: Era un artista, ma ultimamente si sentiva smarrito.En: He was an artist, but lately, he felt lost.It: Le sue mani spesso restavano immobili sul foglio, incapaci di creare.En: His hands often remained still on the paper, unable to create.It: Aveva bisogno di ispirazione.En: He needed inspiration.It: Il suo cuore era pieno di dubbi.En: His heart was full of doubts.It: Quando sentì parlare della meditazione di gruppo, fu titubante.En: When he heard about the group meditation, he was hesitant.It: Ma alla fine decise di provarci.En: But in the end, he decided to give it a try.It: Alessia, invece, era piena di energia ma sentiva che il suo fuoco si stava spegnendo.En: Alessia, on the other hand, was full of energy but felt that her fire was fading.It: L'insegnamento, che un tempo le dava gioia, ora sembrava solo un peso.En: Teaching, which once brought her joy, now seemed like a burden.It: Aveva un sorriso luminoso per gli altri, ma dentro si sentiva stanca.En: She had a bright smile for others, but inside she felt tired.It: Quella mattina, decise di assistere al rituale del sole che sorge.En: That morning, she decided to attend the sunrise ritual.It: Voleva ascoltare il suo cuore in silenzio.En: She wanted to listen to her heart in silence.It: Il ritiro era un luogo magico.En: The retreat was a magical place.It: I cottage in pietra si fondevano con la natura e un giardino tranquillo circondava tutto.En: The stone cottages blended with nature, and a tranquil garden surrounded everything.It: Il suono delle campane di una chiesa lontana riempiva l'aria.En: The sound of bells from a distant church filled the air.It: Durante la passeggiata silenziosa nel bosco, qualcosa cambiò per entrambi.En: During the silent walk in the woods, something changed for both of them.It: Luca, immerso nei propri pensieri, si fermò.En: Luca, immersed in his thoughts, stopped.It: Davanti a lui, un piccolo ruscello scorreva tranquillo.En: In front of him, a small stream flowed quietly.It: Guardò l'acqua riflettere la luce dorata del sole e capì.En: He watched the water reflect the golden light of the sun and understood.It: Il dubbio che lo tormentava svanì.En: The doubt that tormented him vanished.It: L'acqua fluiva, proprio come doveva fluire la sua creatività.En: The water flowed, just as his creativity should flow.It: Prese il suo quaderno e iniziò a disegnare, le mani guidate da una nuova visione.En: He took his notebook and began to draw, his hands guided by a new vision.It: Allo stesso tempo, Alessia respirava profondamente l'aria fresca del mattino.En: At the same time, Alessia breathed deeply in the fresh morning air.It: Sentì una pace avvolgente quando i primi raggi del sole toccarono il suo viso.En: She felt an enveloping peace when the first rays of the sun touched her face.It: Si rese conto che insegnare significava essere una guida di luce per gli altri.En: She realized that teaching meant being a guide of light for others.It: Non si trattava solo di trasmettere conoscenze, ma di ispirare.En: It wasn't just about imparting knowledge, but about inspiring.It: Il suo amore per l'insegnamento si riaccese con una nuova forza.En: Her love for teaching rekindled with a new strength.It: Quando i due tornarono ai cottage, il mondo sembrava più chiaro.En: When the two returned to the cottages, the world seemed clearer.It: Luca aveva trovato fiducia.En: Luca had found confidence.It: I suoi schizzi erano pieni di vita e nuove idee per la mostra.En: His sketches were full of life and new ideas for the exhibition.It: Alessia, con un sorriso sereno, sapeva come portare quell'energia nelle sue lezioni.En: Alessia, with a serene smile, knew how to bring that energy into her lessons.It: Quello che avevano cercato, lo trovarono nella semplicità della natura e del silenzio.En: What they had been searching for, they found in the simplicity of nature and silence.It: Il ritiro li aveva trasformati.En: The retreat had transformed them.It: Le colline ...
Todavía no hay opiniones