אמיל ושלושת התאומים Audiolibro Por Erich Kästner, מיכאל דק - translator arte de portada

אמיל ושלושת התאומים

Vista previa
Obtén esta oferta Prueba por $0.00
La oferta termina el 16 de diciembre de 2025 11:59pm PT.
Prime logotipo Exclusivo para miembros Prime: ¿Nuevo en Audible? Obtén 2 audiolibros gratis con tu prueba.
Solo US$0.99 al mes los primeros 3 meses de Audible.
1 bestseller o nuevo lanzamiento al mes, tuyo para siempre.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, podcasts y Originals incluidos.
Se renueva automáticamente por US$14.95 al mes después de 3 meses. Cancela en cualquier momento.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra inigualable colección.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

אמיל ושלושת התאומים

De: Erich Kästner, מיכאל דק - translator
Narrado por: מוטי ברכאן
Obtén esta oferta Prueba por $0.00

Se renueva automáticamente por US$14.95 al mes después de 3 meses. Cancela en cualquier momento. La oferta termina el 16 de diciembre de 2025.

$14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

Compra ahora por $7.69

Compra ahora por $7.69

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
החבורה, שבספר 'אמיל והבלשים' רדפה אחרי הרשע שגנב לאמיל את כספו, מתכנסת שוב לחופשת קיץ עשירה בהרפתקאות. הנערים ודודניתו של אמיל, פוני, מצוידים בחוש צדק מפותח, ברצון טוב ובאופנוע של גוסטב, מתגייסים למשימה חשובה, בביתו של הפרופסור על חוף הים הבלטי. יש גם סירה ואי בלב ים. יותר מזה אי אפשר לגלות עכשיו. כולם שם והפעם בבגדי ים. זהו המשך של "אמיל והבלשים", אם כי קריאת הראשון לא מחייבת להבנתו של השני. הסופר והעיתונאי אריך קסטנר נולד ב-1899 בעיר דרזדן שבגרמניה. אמו, אידה, בת הקצב אוגוסטין, היתה נשואה לאמיל קסטנר, מעבד עורות, שאימץ את אריך. מאחר שאימו היתה אישה חולנית, מצא עצמו אריך הקטן מטפל בה ודואג לה. טיפול כזה, מטבעו, יצר ביניהם קירבה רבה שבאה לכלל ביטוי גם ביחסים שבין גיבורי ספריו. בעת מלחמת העולם השניה נאסר פרסום ספריו של קסטנר בגרמניה, בין היתר, בגלל היותו בן לאב יהודי אבל מאחר שכבר היה מפורסם - ניצל קסטנר מגורלם המר של יהודי אירופה וגרמניה בכללם. קסטנר זכר תמיד את ילדותו ואמר שאסור לשכוח אותה, "מרבית האנשים מניחים את ילדותם בצד כאילו היתה כובע משומש. רק מי שבגר ובכל זאת נשאר קצת ילד, הוא בן אדם." הכבוד שקסטנר רוחש לילדים בא לידי ביטוי בכל ספריו. זהו ספר על עצמאות, חברות, נאמנות ומצפון ועל חוויות, כמובן. כל ספרי הילדים הידועים של קסטנר תורגמו לעברית ויצאו לאור בהוצאת "אחיאסף." התרגום הנוכחי של מיכאל דק הוא חדש, נאמן למקור, וברוח ימינו.©2021 Storyside (P)2021 Storyside Literatura y Ficción
Todavía no hay opiniones