The three Theban plays by Sophocles - Oedipus the King, Oedipus at Colonus and Antigone - are one of the great landmarks of Western theatre. They tell the story of Oedipus, King of Thebes, who was destined to suffer a terrible fate - to kill his father, marry his mother, and beget children of the incestuous union. He does this unknowingly but still has to suffer terrible consequences, which also tragically affect the next generation.
"Was truly great!"
After the death of their father, Oedipus, Antigone and Ismene return to Thebes. The ruler is their unyielding uncle by marriage, Creon, who assumed command after the death of the sons of Oedipus, Eteocles, and Polynices in a fratricidal struggle to take control of the city. Creon has the body of one brother buried with full civic honors but forbids the burial of the body of the other, whom he regards as a traitor. Antigone's challenge to Creon's decree, which she considers unjust, results in the extinction of the family line of Oedipus.
In Sophocles' tragedy, Oedipus discovers that he has been caught in his terrible destiny, unknowingly murdering his father and marrying his mother.
In the hands of Sophocles, the master dramatist, the anguished tale of a man fated to kill his father and marry his mother retains its power to shock and move beyond any Freudian reference.
"Crackles with Fire"
In Oedipus at Colonus, the banished king, after years of wandering, accompanied by his faithful daughter Antigone, finds himself in Athens. Receiving a warm if guarded welcome from Theseus, King of Athens, he prepares to settle himself to spend his last days in peace. However, unwelcome visitors from his tortured past continue to haunt him until the very end.
Blood, gore, thrills, chills, and romance abound in these plays by three of the great Greek authors. Included are "Medea" by Euripides; "Antigone" by Sophocles; and "Agamemnon" by Aeschylus.
"Two Minor Complaints"
Oedipus the King is the story of a man whose life is destroyed by his own good intentions. When a terrible secret from his past is brought to the light of day, the consequences are chilling - and ineluctable.
Prince Kreon, enforcing an arbitrary mandate, is enraged that Antigone would abide by a natural law of sisterly respect in contradiction of his will. As neither can be reconciled with the other's acts, the drama grows devoutly tenebrous. This translation is iambic, as is most of the text in Greek.
"Unsure if you should buy"
Un giallo straordinario, dove il colpevole non sa di esserlo. Un'indagine senza precedenti, in cui assassino e detective sono la stessa persona. Reo dei più turpi delitti, eppure innocente, Edipo è vittima e artefice del Fato che lo travolge, in una trama micidiale che solo gli Dei potevano concepire. Il capolavoro di Sofocle torna in una traduzione che viene da lontano, potenziato da una colonna sonora dei nostri giorni.
In The Trachinian Tragedy, better known as the Women of Trachis, the wife of Herakles, Deianeira, finds she has a rival in the house for her husband's affection. The consequences of her counteraction are incredible. In this faithful translation, F. L. Light attempts to write as good a play in English as the original in Greek. F. L. Light has also translated Antigone of Sophocles.
"Terrible audio quality."
Aristotle's assertion that in Greek tragedy there is no loftier work than Oedipus the King cannot be lightly contradicted. This drama is endued fearfully with nature, as she works against the conscientiousness of measure found in man. Heretofore no translation of this play has been a poem of Sophoclean worthiness and work. The rhythmic stature of this translation runs with the Greek in heat and light.
"Oedipus a twisted story of murder and incest"
Œdipe... Aussi orgueilleux qu'opiniâtre, sa clairvoyance, son intelligence ont jadis eu raison de la cruelle Sphinge et de ses énigmes. Porté sur le trône par le peuple libéré pour avoir levé la terreur qui étouffait la ville de Thèbes, il doit encore prouver sa valeur : une malédiction incurable semble frapper sans distinction récoltes, troupeaux et habitants.