Sterne did not live to complete the part on Italy. He called it a "sentimental" journey because the point of travel was not to see sights or visit art collections, but to make meaningful contact with people. Yorick succeeds, but in every adventure, his ego or inappropriate desires and impulses get in the way of "sentimental commerce." The result is a light-hearted comedy of moral sentiments. Abroad Sterne became the "high priest of sentimentalism," and as such had a profound impact upon continental letters in the second half of the 18th century.
©1990 Jimcin Recordings
You can't blame the author for this poor production of Sentimental Journey. The book itself is fragmentary, but for some reason, during production, someone decided to rearrange much of the text. In addition to liberties with the arrangement, the producer repeats sections. The result is nothing like the text. I do not recommend this recording.
This is the worst book I've read in years. It's comprised entirely of disconnected episodes of only the faintest interest. My review of two stars is for the reader - the author deserved zero for this tripe.
"Ruined by American accent"
Was very pleased when I discoved this only to be as equally disappointed upon discovering it narrated with an American accent. To have the part of a 18th century Englishman played by a chap from Rhode Island is just idiotic. Beyond that he reads Sterne's light and playful prose in lifeless monotone adding insult to injury.
shame on you
Report Inappropriate Content