Ayla has much to learn from the Zelandonii and much to teach them. She is intrigued by their clothes, their crafts, and their home, and wants to learn their customs and the ways that they live, so that she will fit in. She is delighted when she meets Zelandoni, the spiritual leader of the people, a fellow healer with whom she can share medicinal skills and knowledge. The Zelandonii are surprised to learn she was found and raised by the Clan, the ones that they call flatheads and think of as animals, and are skeptical when she tells them they are people.
After the rigors and dangers that have characterized her extraordinary life so far, Ayla yearns for peace and tranquility, to be Jondalar's mate, and to have children. But her unique spiritual gifts cannot be ignored, and even as she gives birth to her eagerly-awaited child, she is coming to accept that she has a greater role to play in the destiny of the Zelandonii.
Listen to more in the Earth's Children series.
©2004 Jean M. Auel; (P)2004 Brilliance Audio
"Burr is adept at reading the detailed descriptions of Cro-Magnon artifacts without losing our interest and at creating varied portrayals of the many characters. A fine performance of a long-awaited book." (AudioFile)
I'm on my 315th audiobook since 2007. I only discovered Audible in 2010 and I find it's a great way to manage my audiobook budget.
I just got the 5th book in the Earth's Children Series read by Sandra Burr. The others were amazing, I just don't understand why Ms. Burr decided to voice Ayla as though she were a Russian Spy with a speech impediment in this one. Jondalar doesn't sound the same and she doesn't even pronounce the names of the Sharamudoi, Kreb, and Durk the same. It's very hard to deal with since I am listening the books back to back.
I read the first three books as a teenager and wanted to listen to all the books now/again before the last book comes out this year, but after listening to the first 4 books in the series with a 'normal' voice, why the need for Ayla to have an accent? Why after 4 books was it necessary to give her a bad accent now...like russian? It is very hard to listen to her in this book with the horrible accent. The books are still incredible though!!
NOTHING NEW happens in this part of the series. I am not exaggerating: Jondalar and Ayla repeat their adventures from the previous books over and over again to every person they meet and sometimes even to each other! There is absolutely nothing going in this part that can possibly constitute a new book. There's no purpose to the book: it could never stand on its own to spark interest in those who had not read the previous installments, nor could it possibly hold any interest in those who are familiar with the story. The author should have been ashamed to cheat like this, and the editors never should have agreed to publish it.
And yes, the newly added accent is annoying.
Book is okay, but could have used some major editing. Auel repeats herself too often. Can be annoying. Even more annoying is that suddenly the reader has made Ayla speak like she's Natasha the Russian spy on "Bullwinkle and Rocky." Bizarre.
Been listening to the whole set of books 1 - 4 from audible.com since Audible just made them available. Then just started this audiobook #5 The Shelter of Stones, and found that they changed Ayla's voice, adding an accent. Why was Ayla changed from how she was portrayed in the other four audiobooks? It's hard to understand the accent, and sorta ruins the reading of this book. Please don't have an accent for Ayla on the last audiobook!
Wow, I could close my eyes and feel, smell, and taste the area and time. This book is one of five books in the series however audible doesn't carry them any more.
Since discovering audible, my life is richer. I live in a small rural KS community, with higher than average IQ which can be a bad combo at times. Audible allows me to be myself.
After the first three books, this was painful to listen to. I really love this story and the book just repeated itself over and over. I can't listen to the last book after reading the reviews, I believe them to be true.
Exactly what the first reviewer said. Far too repetitive. It's not unusual for an author to make references to her earlier books to refresh people's minds, but this is beyond that. The Plains of Passage was the same way. It feels a little bit like cheating to me, using that much of her earlier books as filler. And in this book it's even worse, because each time Ayla and Jondalar meet new people they go through the same 'getting to know you' scenarios, with the same 'getting to know you' reactions that have already been done a few times earlier in the SAME book, let alone series. And each time it happens in great detail, as if it had never been written before. It's cheating. And the narrator suddenly sounding like Natasha in book 5? YES!! I was JUST telling my friend that, right before I read the review! I keep expecting her to say 'moose and squirrel' instead of Whinny and Racer. I'm still listening to it because I've invested time and money into the first 4 audio books, so I have to finish it out. But I still feel cheated by the author, her editors should feel ashamed.
I don't like the way the narrator (Sandra Burr) changed Aylas' accent. Now she sounds like an old lady. Not at all like the Ayla I'm accustom to. I'm currently listening to it now, and wish I had the pages to read it myself. NOT HAPPY!
I could only rate the performance of the Narrator.
I read the first book in this series shortly after it first came out and was captivated by the story and the setting. Auel had an excellent idea for a story and did a bang up job of telling it. The next four books in this series I grabbed as soon as they were released. When these books became available as audio books on cassette I bought them and listened to them again and again over the years. Now I have the entire series again through Audible. Good investment in money and great investment in time. Personally I think Sandra Burr does a good job with the series. My only complaint is that it has been 31 years since the first book in the series came out and Auel said at that time it would be a six book series. For anyone that's interested book 6 'Land of Painted Caves' will finally be released in book stores on March 29, 2011. I hope Audible makes it available then as well I've been waiting on for 31 years. Actually the five books of this series that have already been published read more like one exceptionally long book. I know a lot of people don???t care for the detail that Auel goes into but I like it. Now I just wonder where Auel will take the series in the last book.
loved the books and love the audiobook...with there was the rest of the books to...
"Mills and Boon in the Stone Age"
I downloaded the first book in the series and really loved it. It was disappointing that books 2-4 are not available but I enjoyed the first one so much that I decided to download this, the fifth in the series. It was a big mistake! I'm no prude but I felt that the 'blue' sections were completely out of place and unnecessary. I did not warm to the narrator either but this was probably because the first one was so well read. The story felt stilted and forced and it felt more like a reaming off of historical facts than an interesting read with a great protagonist. The constant recapping of the previous books was also tedious and jarring. All-in-all - not a pleasant download for me!
Report Inappropriate Content