But Jaenelle did not send the invitation. And now she and the rest of her family must rescue the others inside - and then find out who has created such a place, and why....
©2009 Anne Bishop; (P)2009 Penguin
Why this is offered and not the series it comes from, I don't know. This book can only be understood if you've read Ann Bishop's Dark Jewels Trilogy. If you haven't - don't bother. You won't understand any of it.
If you have and liked the series enough to want more - then I recommend it. This is pure escapism and as such is low on shocking plot twits or anything of that sort. It's just the characters we all know and love from the Black Jewels Trilogy coming out to play again.
It's actually something of a Halloween story but would be fun at any time of the year.
Not great literature, no. But all the more fun for it's touch of silliness.
Why the hell does Jaenelle have a damn Irish or Scottish accent!?!?!?!?!?!?!?! I don't get it!!! Why the change?
Yes, I will continue to listen to the series
Ugh really the change of Janelle's voice threw it all off for me. How can the narrator/producer/author not remember the way the first FIVE books were read? Why change it in the middle? So shoddy
Completely changed the main characters voice and accent. She sounds like an old crone now
This book is clearly an excuse to play with everyone's favorite characters from the dark jewels trilogy again. It is great to read about friendly faces but the story is...trite. As many other reviewers have said, it is a Halloween story.
Also, Janelle's accent went weird in this book. Apparently she has an Irish brogue now.
I've listened and loved all of the books in the series up until now. The narrator gives Jaenelle, the main character, a friggin Scottish accent. I could kick myself for not heeding the warning of other reviewers before buying. I couldn't get past the 6min mark.
I apologize for having to give the Story 1 star, because Audible makes you mark all 3 to write a review. I have no idea how the story is, nor will I ever, unfortunately.
Yes, I'm upset that on book six: the Narrator decided to change Janelle's voice to be Scottish! Why would you do that. It throws the whole book off. You fall in love with the characters in the books by the sound you give them and then in the middle of the series you change the style of the main characters voice. Makes it hard to follow.
The concept of the book. Taking the blood and putting them in the Landends way of life. Brilliant idea.
yes it did, except that he changed Janelle's voice.
I would have to read the reviews first because any book where Janelle is suddenly Scottish is not worth listening to. I LOVE Anne Bishop's books. The world she created is fantastic. In the first 5 books John Sharian does a great job and reads Janelle's lines with a normal American style accent. But then suddenly in Tangled Webs he changes her to Scottish. WHY? Why would he do that? It's HORRIBLE! It totally ruined a great series.
By totally screwing up the voice of the main character, Janelle. For the first 5 books she has a normal voice. Then all of a sudden with no warning or reason he gave her a really bad Scottish accent. The producers of this book series NEED to have the narrator come back in the studio and re-dub ALL of Janelle's parts. It's not just Scottish, it's BAD Scottish! I could do a better Scottish accent just based on watching the movie Far and Away. Every single time Janelle speaks it has the same cadence over and over. It's like the only example of a Scottish accent that he knows is from Scottie on Star Trek original series! It's awful, it's distracting, and I make a barfing sound every time she talks. Janelle used to be my #1 favorite character, now I cringe when I know she's about to speak, and it's all because of that stupid horrible accent. Blaah! (barfing sound)
I wouldn't delete any scenes because the story is great. This bad review has nothing to do with Anne Bishop. But I would have John Sharian come back in the recording studio and re-record every single scene where Janelle speaks.
PLEASE! If anyone from the production company reads this, PLEASE have John Sharian re-record Janelle's lines. On behalf of the entire listening audience let me assure you, we would rather have those bad obvious edits throughout the entire book than to have to listen to that really pathetic, badly done, fake, cheesy, unbelievable, "Scottie from Star Trek", repetitive Scottish accent. He needs to re-dub every book where he read Janelle in that terrible fake Scottish accent. I'm returning this book because it was so disappointing, and it's all because of Scottie Janelle.
Report Inappropriate Content