Jussi Adler-Olsen is Denmark's premier crime writer. His books routinely top the best-seller lists in northern Europe, and he's won just about every Nordic crime-writing award, including the prestigious Glass Key Award - also won by Henning Mankell, Stieg Larsson, and Jo Nesbo. Now, we're thrilled to introduce him to America.
The Keeper of Lost Causes, the first installment of Adler- Olsen's Department Q series, features the deeply flawed chief detective Carl MØrck, who used to be a good homicide detective-one of Copenhagen's best. Then a bullet almost took his life. Two of his colleagues weren't so lucky, and Carl, who didn't draw his weapon, blames himself.
So a promotion is the last thing Carl expects. But it all becomes clear when he sees his new office in the basement. Carl's been selected to run Department Q, a new special investigations division that turns out to be a department of one. With a stack of Copenhagen's coldest cases to keep him company, Carl's been put out to pasture. So he's as surprised as anyone when a case actually captures his interest. A missing politician vanished without a trace five years earlier. The world assumes she's dead. His colleagues snicker about the time he's wasting. But Carl may have the last laugh, and redeem himself in the process. Because she isn't dead....yet.
©2011 Jussi Adler-Olsen (P)2011 Penguin
Female and left 39 behind more than two decades ago. Genres I like are procedural mysteries, history and historical fiction, and science fic
I usually steer away from mysteries that make me identify also with a victim, but I couldn't stop listening to this one. Twists and turns and Assad is a colirful, mysterious, and plot furthering side kick. Really, really enjoyed this and am getting the second one in this series next. Recommended!!!
I did not know what to expect when I got this book however it is a pretty compelling story and extremely well narrated. I foolishly assumed the second book would be narrated by the same person, however it is not. The second book is not rated with an English accent which is a bit of a disaster. This one is worth your time the second one not so much.
Loved the book but couldn't stand the narration! I want to read the next book in the series but will look for a different narrator. I often think reviewers are too nit-picky about narrators, and I've never complained about a narrator (after 20+ audiobooks), but this is an exception! Try to find a different narrator if you want to listen to this book. Enjoyed the writing, story, and characters a lot!
I find it strange that the characters have some sort of a strange accent when they talk. Presumably the are speaking Danish which we hear in English; they are speaking their native language, not really a foreign language (except Assad), wouldn't they speak that language without an accent, and so, wouldn't the English we hear not have a foreign accent? Very weird..
Not if I can help it -- well, yes, if the characters are not "foreigners"; the voice is very pleasant to listen to.
"international best seller" only means it was a hot item in one foreign country. terrible writing. bored to tears for the three hours I endured it. no writing talent whatever. trying to capitalize on girl with dragon tattoo type hype. next!
real estate agent, owner of a fixer upper
Page turner for sure. Highly recommend. Can't say anymore. Dot dot dot dot. Jeez. Hate writing on iPhone. Review optional.
I love the narration and the characters. All of the characters, the main and the supporting, are so well-rounded and so 3-D that it's quite easy to picture them as real people.
Yes. Although there's a fairly easy logical deduction to make as to how the mystery went, there's definitely a few plot twists that took me by surprise and were not quite what I expected.
I really like the Homicide Chief and Assad. The homicide chief's patience with Carl and politicking with maintaining the office is both hilarious and oddly sweet. He could have easily been a character to hate but the clear motivation to do the right thing makes him a more interesting character. Assad is a bundle of surprises - he's my favourite kind of character - smart, witty, and a dark horse.
this is not a book for the weak of stomach. There is definitely torture in this book, physical, mental, and emotional. It's graphic enough that if you try to picture it in your head, you could probably puke, but Jussi's writing and the translation are extremely well-done. Those scenes flash by like vivid surreal photos and it's up to the reader to choose to look further into them or not. Everything is so fast-paced and so page turning that I'm looking forward to the rest of the series.
This is going to be a negative review, but I will concede that at least until the plot became plodding and routine about halfway in, I found the book very enjoyable. If only the author could have sustained my interest in the second half . . . but, alas, he did not.
I can forgive an author of a police procedural for allowing the reader to solve the "whodunit" before his detective does. Indeed in this novel, which was always planned to be the first of a series, the reader is given information that the main character never has, so I was not too surprised when I figured out who the villain was fairly early in the story (I was even a little disappointed when the author confirmed my deduction -- I was hoping that it would be more complicated). However, when the reader knows the who,what, why and how well before the story concludes,the author better make the story really good -- and that, in my opinion, is where this book fails.
SPOILER ALERT -- I will try not to reveal too much about the story, but to make my point it will be necessary to give a few details.
First, I understand that this book is setting up a series, so it is necessary to introduce the "regular" characters we expect to see in the future. However,I was very disappointed that those characters were all from central casting:
Tormented Hero -- Check
Sometimes Bumbling, Sometimes Brilliant Assistant with a Mysterious Past -- Check
Gruff but Lovable Boss -- Check
Bureaucratic, Officious Superior -- Check
Nagging Ex -- Check
Sulky Teen -- Check
Injured Former Partner -- Check (Double Bonus if you guessed said partner is paralyzed and wants Tormented Hero to help him end his life)
Dead Former Partner-- Check
Beautiful Secretary that Flirts but it's all Innocent or is it? (i.e. Bond/Moneypenny) -- Check
Damsel in Distress -- Check
Psychotic Villain -- Check
Mentally Challenged Henchman -- Check
Psychotic Villain's "my boy can do no wrong" Mother/Henchwoman -- Check
Also, it is clear the author holds the Danish Civil Service and Political Establishment in utter contempt (perhaps with good cause, as I know little of Danish politics or government bureaucracy).
Second, the story was just too long, especially the dwelling over the torture/degradation of the victim. I get that the premise is that the hero is looking into cold cases and that the twist here is that the "murder victim" is still alive (not really a spoiler, as the reader is privy to this information early on -- and can figure it out even before then). Nonetheless, we are treated to scene after scene of just how bad the victim's circumstance is yet we are supposed to believe that she is the unique person who can retain her sanity despite 5 years of solitary confinement and torture (newsflash -- in true solitary confinement, i.e. no contact with other humans and confined to featureless environment, most people go stark raving mad within DAYS, and at most you can survive a few months -- with the addition of torture, its simply not credible that this victim would be lucid and plotting her revenge FIVE YEARS later). I would have eliminated at least half of the sections that detail the treatment of the victim by her captors, and even then I am not buying the "love for my handicapped brother and a desire for revenge are keeping me sane").
Even when the hero realizes that he must act immediately, we are treated to the cliché of a traffic jam keeping him from reaching his destination, buying the villain just enough time to tie poor Nell to the tracks as the train is on its way (though the villain's prior location is not specified, he, of course, had no such ill luck in rushing to scene of the final showdown).
Another problem with the final showdown (SPOILER ALERT) is that the villain has rigged an elaborate system to assure the victim's instant death (in case she tries to kill herself and, thus, rob him of the pleasure of deciding the time and manner of her death), but this system is conveniently disablde because a battery has run down (and has been for a week or more). His henchman notes that another battery is available, but instead of going to get it he tries to accomplish the same result by brute force. When the villain arrives on the scene, he berates the henchman for his efforts, telling him that only the system that requires the battery can do the job, Yet mere minutes later when taunted by the victim into attempting to effect the instant death scenario he DOES NOT GO TO GET THE FRESH BATTERY, but instead adopts the same brute force methods of the henchman. He then goes to Plan B which for some reason takes 20 minutes to work (well, the reason is the hero is stuck in traffic and needs the extra time to arrive at the last minute). It was just a little much to suspend disbelief over.
Finally, while the reader is OK, I have a real problem with his use of accents for the characters. Yes, I get that the book was originally written in Danish and the characters are, with one principal exception, Danes. But why do the characters have to speak with Danish accents in an English translation? It really adds nothing to the performance of the book (and quite frankly, sometimes make the reader difficult to understand as he uses the thickness of the accent to indicate the class/social position of the speaker). I would have been OK with all the dialogue being without accents except for the one non-Danish character -- and frankly that is the accent on which the reader puts the least effort.
I might give the second novel in the series a try just see if the pace picks up a little, but my expectations won't be as high as they were for this much praised book. I'd be curious to see the film adaptation if it is available with English sub-titles .
Report Inappropriate Content