It is the spring of 1923 and the Honorable Daisy Dalrymple is on her way to a stately home in Scotland to research her next article for Town and Country. On board the Flying Scotsman, the famous London-to-Edinburgh train, Daisy meets an old schoolfellow, Anne Bretton. Anne, along with all of her relatives, is en route to visit the deathbed of the family scion and notorious miser, Alistair McGowan. As it currently stands, Alistair's will leaves the entire family fortune to his brother Albert, and the rest of the family is rushing to his side, each hoping to convince him to change his will in their favor.
Daisy, meanwhile, has her hands full taking care of Detective Inspector Alec Fletcher's young daughter Belinda, who ran away from home and stowed away aboard the train. She barely has time to take notice of the intricate family feud taking place all around her - that is, until Albert McGowan is found murdered on the train and Daisy is surrounded by an entire family of suspects.
©1996 Carola Dunn (P)2013 Blackstone Audio, Inc.
I am a fan of the Daisy Dalrymple series and always look forward to enjoying the books in audio format. The story doesn't disappoint, with Daisy and her beau's daughter, Belinda, pulled unwittingly into a family drama aboard the Flying Scotsman train to Edinburgh.
The reader's performance actually detracts from the novel's flow, mostly due to her struggles (futile) with the range of British, Scottish, and Indian accents. Careful enunciation serves in large part as a upper-class British accent. She utterly fails with the Scots accent, which carries a strong flavor of Irish.
The distinction among the various characters' voices is minimal, as well, making it hard to follow some of the dialogue.
No complaints about Carola Dunn, but I will be very disappointed if Ms. Chiaromonte performs the next of the Daisy Dalrymple novels Audible.com offers.
Probably not. The narrator's accents were really too poor to go through the story again.
A different narrator for starters. Let's go back to the original reader. Her accents were authentic and helped the previous storylines move forward. This performer couldn't hold a British accent to save her life. I'm guessing she is American & just couldn't get a handle on the proper accents & word pronunciations. (And being American I can say that!) Even her Scot's started veering off into an Australian accent before the story was over. I will probably work my way through the rest of the series because I have grown fond of spunky Daisy & her friends. It looks like this same narrator goes on to perform the books after this one, so I certainly hope she has taken some lessons in, not only how to read a story with the properly placed emotions, cadence & flow but, also, with the proper accents & word pronunciations. Otherwise it will be a slog to get past her performance & to the actual story. Ugh!
All I can say is, please, someone else re-record the following stories in the series. I am a big Brit fan, & it is the lovely accents I enjoy as well as the stories.
I enjoy the stories. They are lovely cozy mysteries, nothing unexpected but fun. Unfortunately this narrator must have previously only read to kindergarten students. She is down right annoying almost ruining the story. Almost every sentence is read as if it ends in an exclamation. I hope she doesn't read the rest of the series.
Daisy is great fun
The narrator is one of the worst I have heard. She would be lovely for Dr Suess!
do something else at the same time and the narrator won't cause you to do violence.
But.... I was glad to see the narrator had been changed until I heard this one mangle the male characters voices . Why can't this series be read by someone who can do justice to all the character voices , and remember to change from one character to the next consistently .
These are fun, entertaining, light murder mysteries but don't overlook them for great listening and many entertaining hours. Good reading!!!
I have really enjoyed this series so far. Light, witty, good escapist fun.The heroine is smart, sassy, but not completely unbelievable. I don't always like how she manages to skirt the law in the end for her friends, but that's literary license and not too disturbing. I also enjoy the growing relationship between her and the detective. Delightful. However, the change in narrator is VERY noticeable, and not in a good way. I have read other reviews here and I realize, as an American, I am not as sensitive or knowledgeable about the various accents/dialects she tries to speak (and apparently fails to do so). However, even as a non-native speaker, it is still apparent she cannot distinguish various characters and voices. I should say I am writing this review after having listened to a few more books in the series with this narrator. It doesn't get better. She has a pleasant enough voice, but the first narrator on this series was just so much better suited. However, the narration is not so bad that I will stop listening to the books as I find them very nice to make a long commute shorter. So, I give this an overall 4.
"Murder on the Flying Scotsman"
Certainly not by this narrator who has not bothered to do her research into the pronunciation of place names here in the UK. She does sometimes manage to pronounce Berwick correctly, but that is few and far between. As for her accents, when one of the characters ends up with an Australian accent, when quite clearly she is from London, one despairs..
No, certainly not.
None of them as the story line was pretty good.
A good story made less believable by the narration. I know the writer now lives in America, but as these books are set here in the UK, a little more effort should have gone into the pronunciation of the place names.
"Accents get in the way"
I am not entirely sure. I would have to think about it.
Absolutely. I enjoy them. The books are easy and light-hearted. The characters are very likeable. Not exactly deep literature, but then everything doesn't have to be.
The accents. If you are going to find a narrator for a book set in Scotland, wouldn't you get someone who can actually do a Scottish accent? It sounded more fake-Irish than anything else. Very grating and very annoying. I nearly returned it, but I needed something to listen to during a longish journey. I would blame the casting people rather than ms Chiaromonte though.
I would like to see it made into a TV series actually. But without any stars. Somehow, Daisy is the everyday kind of person who you would really like to have for a friend, not a glamorous movie star.
"please get someone else to read these!!"
a good old ripping yarn, that could have been even more engaging had the narrator been capable. She really is terrible. Her accents(or attempted accents) were appalling. May I suggest that for a very english story, you hire a very English narrator??
I would if the narrator changed
Yes the Daisy Dalrymple Mysteries would make a fun Sunday primetime series, I think.
"good murder mystery. shame about the narration"
The story is good and would be a thorally enjoyable read.
The Narrators in ability to pronounce British towns and villages that are in the book gets extremely annoying and distracting. what makes it even more annoying is when the pronunciation is pointed out by one of the character's. to the point were I started skipping though the narration only listening to bit.
"Enjoyable story - irritating narration"
A ripping yarn
The awful narration but if you can get over that then the story is fine
Awful accents for the characters, dreadful pronunciation and the characters voices lost verisimilitude towards the last few chapters.
It is a shame the narration will detract from the story for many.
I would although not straight away. The narrator's voices were a little bit cloying so I'd need a break from her first.
This is a lot like the other Daisy books - no surprise there - and is at the point in the series when she thinks the Inspector fancies her but no declaration has been made.
Feminine, cloying, samey.
These are classic cosy mysteries so if you like miss marple, miss silver, dandy gilver, phriony fisher etc you'll like these.
The Daisy Dalrymple books aren't brilliantly written at the best of times but they're fun; as an audio book using this narrator they're a disaster.. A period English accent is essential for this series and without it the story loses a large part of its appeal. I intended to make a list of every mispronounced word but gave up and the fact that it was frequently difficult to distinguish between characters became a minor thing.. Don't bother!
"Good story, spoiled by the narrator"
I like Carola Dunn, and have enjoyed several of her titles earlier, but I certainly wouldn't pick one (by her) read by Mia Chiaromonte.
Carola Dunn's Daisy Dalrymple series are pleasant and light reading, and I like to compare them to others set in that period, for example Nicola Upson.
I might try one of ms Chiaromonte's performances again, if the book was an American one, or read in an American accent, because although her voice is pleasant enough, her British is frankly appaling! Placenames pronounced incorrectly (even when stated in the book how to pronounce them!), accents wandering all over the place, and her Scottish below any sort of standard. Her way of reading the book absolutely spoiled the experience for me.
Murder on the Flying Scotsman is nr 4 in a long series of books, but it works quite fine on its own, and although it is good to know there are more books about Daisy Dalrymple, they can be enjoyed as standalones quite well.
Report Inappropriate Content