In the ruins of an abandoned Soviet military hospital in northern Hungary, two impoverished Roma boys are scavenging for old supplies or weapons they could sell on the black market when they find more than they ever anticipated. The resulting chain of events threatens to blow the lives of a frightening number of people into bits and pieces.
In this feverishly anticipated follow-up to 2011’s critically acclaimed The Boy in the Suitcase, Danish Red Cross nurse Nina Borg doesn’t realize she is putting life and family on the line when she tries to treat a group of sick Hungarian gypsies who are living illegally in a Copenhagen garage. Nina has unwittingly thrown herself into a deadly nest of the unscrupulous and the desperate, and what is at stake is much more terrifying than anyone had realized.
©2012 Lene Kaaberbøl and Agnete Friis; English translation © 2012 by Tara Chace (P)2012 AudioGO
Katy Kellgren's reading is AMAZING. She's dramatic without being OVERdramatic, and is easy to listen to.
I LOVED The Boy in the Suitcase, so was eagerly awaiting this new book. It's as good as everyone says - as good as the first, with more Nina Borg character development. Don't want to give away anything, but there are definite surprises along the way.
Recommended to mystery & thriller fans. :)
Kaaberbol and Friis are very adept at weaving together the stories of multiple characters and points of view into a story with good forward momentum. I have to say, though, that I find the principal character in this book and the last, Nina Borg, to be fairly unappealing and not at all an individual I can identify with or root for.
The audiobook is sorely in need of editing. The narrator will re-read a section more than once, occasionally interjecting "Oh! He's supposed to be Hungarian!" or something like that. I'm also not fond of her transition from reading to overacting in tense plot moments.
All in all, although the plot is good, I would find it hard to recommend this overall.
Katherine Kellgren's voice is easy to listen to and appropriate for this story, but where the heck was the editing and quality control??? There are many examples of a line being repeated, and at 11:50 of chapter 11 we are subjected to hearing the narrator stumble and exclaim with frustration. DISTRACTING!
I purchased this because it part of the Soho Crime Press catalog and I usually enjoy international stories. The story was a bit confusing and was not helped by what were obvious production glitches. Once would have been ok but they kept happening, as if the editors forgot to delete mistakes of narrator.
So, I have to say up front that I really hate the way this woman performs a book. Her voice is grating and she will suddenly increase her volume the moment anything is meant to be getting dramatic. If you are listening with earbuds, it's especially awful! I just cannot listen to any more books read by her.
This production, though, was worse than usual because of all the editing errors. What the hell?! On many occasions she says something over and over, I suppose trying to get it right, but the wrong ones were never edited out. She even makes an aside or two. Very confusing and so annoying. Maybe if it had been free, I could have overlooked these, but it is unprofessional to put a book so poorly edited out for people to purchase.
The story...seriously, I got so annoyed with the grating voice and the poor editing that my experience of the book was just ruined. I do think it is a good story line. But I won't be reading any more Nina Borg books because of this poorly produced one.
She detracted SO much, as I stated. I can just never listen to a book read by her, I guess. Hate her voice and way of reading.
A desire to have my money back.
Unedited recording. Several times the reader repeats a line, and she even says "argh" when having difficulty with a particular line (chapter 11, about 11 minutes in). I've never heard anything like it on a professionally produced audio book. This isn't Librivox! Otherwise, the performance is excellent, as is the story. The perspective on refugees and aid agencies is especially poignant during our current migration crisis.
If nothing else, this book taught me to READ THE REVIEWS before I purchase something. When I first heard the reading mistakes and the "ah" I thought... what??? I actually went back to hear it again... and yep, I heard correctly... but THEN there were MORE mistakes! Yes indeed, the question is: Where was the editor??????
Follow me on Goodreads too!
Why is this a series? Is it just because it features the same main character, Nina? I suppose that’s all you need for a series: a reoccurring character, but I thought there’d be more of a continuing back story. About halfway through was some exposition that helped remind me about her and her family, but I wish it had been placed at the start because (maybe it’s just me because my memory is bad) for the life of me I don’t see how this connects back to Book 1.
I had a hard time with it all; I was lost almost from the start. I had to go back and re read the synopsis a few times to remind myself what the plot was, and I even googled the book get a more detailed outline! I contemplated abandoning it or setting it aside for later since my attention was not focused, but I changed my mind because I still felt I hadn’t yet reached the “true start” of the drama… but then again, was all the detail up until that point (roughly 1/3 in) just filler or important-to-know detail I would need later? All the reviews I read said the book was great so I soldiered on. Ultimately, all I can say is: Meh, whatever. I didn’t love it.
Based on the first 2 books I normally would not bother with the 3rd instalment in the series, but I have to say the synopsis does sound intriguing so I’ll keep it on my “ to read” list.
The production had quite a few glitches with repeating sentences in many places – really there is no excuse for that… perhaps I am not the only one who needed to play closer attention to the book! Ha!
I had a peculiar “problem” with the narrator: Katherine Kellgren. I LOVE LOVE LOVE the “Royal Spyness” series that she also narrates and I associate her voice with that series so strongly that it felt strange to hear her narrate anything else! Normally when I recognise a narrator from another book or series it doesn’t impact the experience at all, but in this case because my association is so strong it was strange. I suspect I would have the same issue with Judy Kaye & Mary Peiffer who narrate Sue Grafton’s alphabet series. With all 3 of these women, their narration adds so much to my perception of the main character in their respective series that it’s discombobulating to have them play any other role.
Report Inappropriate Content