A talented sailor, Ally is about to compete in one of the world's most challenging yacht races when she hears the news of her adoptive father's sudden death.
In the aftermath of the harrowing events that follow, Ally pursues the clues her father left her to the icy beauty of Norway. There, she begins to discover how her story is inextricably bound to that of a young unknown singer, Anna Landvik, who lived there over 100 years before.
©2015 Lucinda Riley (P)2015 W F Howes Ltd
"What an absolutely fantastic storyteller - I was immediately immersed in the story, and absolutely compelled." (Katherine Webb on The Seven Sisters)
I really liked the storyline, but I did not enjoy the narration. I'm not found of entire books read in faux accents, and I cringed every time the narrator pronunced a Norwegian word! (And there are a lot of them, and not even hard ones). I guess that a non-Norwegian listener won't find this as bothering as me, but this ruined a lot of the listening experience for me, at least in the first part of the book. Aside from this, it was interesting to listen to a book set in Norway.
classic film addict
I read the first book in this series "The Seven Sisters" and wanted to continue with the story of the next sister.... BUT I haven't even finished the book yet, and I CANNOT STAND the narrator!!! I've been trying to figure out which one is the main narrator, and went online to each of their websites and listened to their voices, so I'm pretty sure the narrator who does the girls' voices is Noreen Leighton, but not positive. Anyway, she is simply awful! She tries to do the sisters' French accents, but narrates with a clipped, German-like cadence. It's like hearing fingernails on a blackboard! I know the story will be good as the first book had a very good story, but WHY did either Audible or the author pick this completely terrible narrator??? It's so difficult to listen to her on Audible! I'm not sure what voice(s) the other narrator is doing - I haven't heard yet, I don't think. Unless, Rachel Lincoln is the girls' voices and Noreen Leighton is the boys. Not sure, but whoever is doing what, I cannot STAND listening to the voices! Please don't have them do ANY other books, especially from this series. I won't be able to download them from Audible, but will have to buy the book and read it for myself - which I don't want to do as I do like to listen as I'm driving. Just don't use these narrators anymore!! UGH!
I walk 7 miles a day and listen to about 3 audiobooks a week.
It's an high 8 out of ten.
The characters are wonderful!
Electria, she is a feisty one!
This is a very good book and well written. The story and character building is wonderful.
As others have said - the pronunciation of Norwegian words was truly horrible. They weren't even hard words in Norwegian. Was it not possible to find someone who speaks Norwegian to do the narration? Or at least talk to the people doing the narration and coach them? It was very distracting and really took away from the story for me. Which is sad because I was really looking forward to a book that took place partially in Norway.
I am from Norway and the norwegian narration is terrible. The Swiz/French is just annoing. I should have read the printed version.
Just read it and keep it in english.
I cannot understand what made me think I would like this book.The moment a harlequin trope of a studly love interest entered the scene I knew I was doomed. I couldn't listen much beyond that point. I guess the performance was okay but also rather breathy and heavy-handed for my taste. I guess if you've got a love of sailing and enjoy romance novels this will be your thing. I'm not passionate about either.
Lucinda Riley writes using words of wisdom, love and passion in this book. She put forth a lot of research that gave me historical details that I hadn't studied before and she connected all the pieces . She wrote with emotion that connected me into the story and the characters and I thank her so much for a wonderful inspiring story to read it definitely had an impact on me in a very positive way! It's a story of hope.
They story was very good, so good I bought the Kindle edition so I could follow along as I could not understand the Norwegian words. Swedish, my language, and Norwegian are so close in pronunciation I am able to communicate to a Norwegian speaker without issue. This narrator pronunciation was horrific and detracted from the story, (hence the reason for the Kindle book) and the French accent was laughable as it was annoying. Big disappointment after the wonderful narration of the first book in the series. PLEASE do not use the same narrator for future books!!!!
Loving this series. waiting for more. I saw one of the plot twists coming, but no matter. I love Lucinda's stories. Took me awhile to get used to the narration. Was not love at first hear, but I got used to it.
I have listened to several of Lucinda Riley's books and enjoyed them very much. While I enjoyed the story in The Storm Sister, I do question the artistic licence the author gives herself with regards to the main character's implied blood ties to a famous historic character.
I was not really impressed with the narration. I thought that the French accent was unnecessary and didn't really add to the story, rather the opposite in fact. And the Norwegian part was a disaster! I am a native Norwegian, and the pronunciation of the Norwegian words like Mor (mother), Far (father), Kjære (dear) and location names made me cringe every time. The Norwegian language has 3 letters that don't exist in English - æ, ø, å. The narrator got them frequently confused, and repeatedly used the sounds in words that don't even have those sounds. I realise that Norwegian isn't a widely spoken language, but this doesn't justify not doing your research and making sure that words are pronounced correctly.
Ive read all of Lucindas previous books, mainly as audio books - and absolutely loved them
only a third of the way through at this stage, so possibly I shouldn't be commenting - but disappointed so far; like one of the previous reviewers, couldn't understand why Ali has a French accent - surely she was brought up with her 5 sisters, so why would she speak like that. that confused me and put me off fro the outset. now into the Norwegian section and hence the title 'confused' - thought I was reading a different book! will plunder on through it although its very very long; I also wonder about the year long gap in between each book in the series - is it too long? will I have lost interest by then?? only time will tell
"A slow start but improved as story progressed
this is not a mans type of story but historically
details were interesting in many ways
"A story that covers everything...."
I loved this audiobook,it is well read with plenty of my favourite elements, music, travel, family mysteries and some predictability. I have read and enjoyed the first part if this series and the story of the second sister doesn't disappoint, I eagerly await the next installment. The intrigue of the plot is that hints are dropped forming questions that presumably will be revealed over the series. I thoroughly recommend this book. x
"Enjoyable read, couldn't put it down"
Yes, probably missed bits when I got distracted.
When she found she could still play the flute well
When Ally produced the music which her father had written.
Obviously the end when the orchestra played.
Enjoyed the book from start to finish.
"The storm sister by lucinda Riley"
I haven,t read the print version of this book. The attraction followed listening to the audio of the first book - The Seven Sisters which i found intreaging.
There is many memorable moment in the storm sister - pa Salt dying, Allis meeting Theo and loosing him. Her strength. Taking up a new life changing coarse. The misery behind her adoption.
This is the first time (as far as I am aware) I have listed too Noreen and Rachel narrating a story. They have me enthralled.
From the stars and back again.,
across the seven seas,
it's music to my ears
The book has me second guessing. Who was Pa Salt really? Where is the seventh sister. Already waiting in anticipation for the next book.
"Compulsive but preposterous story"
As in Maia's Story Lucinda Riley has once again taken the audacious step of linking the particular sister's story to actual historical characters, more so in this book. As with all Lucinda Riley's books most of the ends are tied up too neatly and parts of the plot are quite predictable but the story is still enjoyable. What I didn't like was Ally speaking throughout in a French accent of the "I vill say zis only vonce " variety. It would have been far better narrated in the actor's normal accent, as Anna's section was - presumably a Norwegian English accent was just too difficult?
"recommended easy listening"
Enjoyed thus second book of the series. Well read and addictive bedtime/travel listening. I would highly recommend it.
I love lucinda's books but this was my least favourite and made worse by hideous German accents when in Norway making it hard to get into - I believe it'd be better read but I don't recommend listening to it.
"Another Intriguing Installment!"
Another Intriguing Installment of the Seven Sisters, bringing Allys search for her ancestry alive. I particularly enjoyed the tale of her great great grandmothers early life in Norway and how it deftly toed into the present. At times the story read like a saga but managed to keep my interest until the end. Loved theending and enjoyed the teaser of of Star's tale at the end. Narrating was very well done.
Report Inappropriate Content