Strange Times, My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature Audiobook | Nahid Mozaffari (editor), Ahmad Hakkak (poetry editor) | Audible.com
We are currently making improvements to the Audible site. In an effort to enhance the accessibility experience for our customers, we have created a page to more easily navigate the new experience, available at the web address www.audible.com/access.
 >   > 
Strange Times, My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature | [Nahid Mozaffari (editor), Ahmad Hakkak (poetry editor)]

Strange Times, My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature

A rich and varied collection of contemporary short stories, extracts from novels, and poetry that will go a long way toward informing the English-speaking world of the latest developments in Iranian literature. This sampling - or to use the Farsi term golchine, a bouquet - provides a window onto an important but sorely neglected segment of world culture. We hope it will also serve to awaken further interest in the work and in translations of Iranian novelists and poets.
Regular Price:$29.95
  • Membership Details:
    • First book free with 30-day trial
    • $14.95/month thereafter for your choice of 1 new book each month
    • Cancel easily anytime
    • Exchange books you don't like
    • All selected books are yours to keep, even if you cancel
  • - or -

Your Likes make Audible better!

'Likes' are shared on Facebook and Audible.com. We use your 'likes' to improve Audible.com for all our listeners.

You can turn off Audible.com sharing from your Account Details page.

OK

Audible Editor Reviews

A cultural gap has existed between Iran and the western world since the revolution of 1979. In that time however, Iranian artists have developed a rich and unique body of works in varied forms. The editors of Strange Times, My Dear hope to bridge this gap and bring this culture to the English-speaking world through the words of contemporary authors who have worked, often at odds with censorship and hardship, to shape and deepen the Iranian landscape. Peter Ganim’s nuanced performance of these works provides a coherent primer that will open a dialogue for the uninitiated and spark a lively interest in unique segment of international literature.

Publisher's Summary

A rich and varied collection of contemporary short stories, extracts from novels, and poetry that will go a long way toward informing the English-speaking world of the latest developments in Iranian literature.

Since the Iranian revolution of 1979, we have been virtually cut off from that country's culture. Despite severe difficulties imposed by social, political, and economic upheaval, war, repression, and censorship, there has been a veritable cultural renewal in Iran over the past 25 years, not only in literature, but also in music, art, and cinema. Now for the first time we have selections from the work of over 50 men and women from three generations in translation, which goes a long way toward filling that gap.

This sampling - or to use the Farsi term golchine, a bouquet - provides a window onto an important but sorely neglected segment of world culture. We hope it will also serve to awaken further interest in the work and in translations of Iranian novelists and poets. The poetry section is edited and introduced by Ahmad Karimi-Hakkak, professor of Persian literature at the University of Maryland.

©2005, 2011 Nahid Mozaffari (P)2012 Audible, Inc.

What Members Say


There are no listener reviews for this title yet.

    There are no listener reviews for this title yet.

Report Inappropriate Content

If you find this review inappropriate and think it should be removed from our site, let us know. This report will be reviewed by Audible and we will take appropriate action.

CANCEL

Thank You

Your report has been received. It will be reviewed by Audible and we will take appropriate action.