A young man, blessed with loving parents and a safe home in a world where want and neglect abound, leaves this haven in search of himself. He joins the Samanas, a band of wandering ascetics without possessions or earthly ties. His quest unfulfilled, he descends into a life of unbounded luxury and indulgence. Where is truth? Where will his soul find true ease? In denial? In decadence? Or in some truth far greater than himself, so simple, so close to him, yet so obvious that only clear eyes may see it?
Siddhartha reawakens questions most of us have long ceased asking ourselves and opens paths to spirituality many of us have never traveled.
Translated by Joachim Neugroschel.
Originally published in 1922. Translation ©1999 Joachim Neugroschel; (P)2006 Recorded Books, LLC.
The narrator is very expressive. The story itself
is simple but extra ordinary in the vivid descriptive passages.
For the impatient and for those curiously after the twist and turns,
it would turn out to be outright boring. But for those
in a spiritual path, it is time worth spent.
This presentation of one of my favorite books, is nothing short of excellent.I enjoyed listening very much. The narrators vocals were pleasantly soothing and harmonious with the the story of Sidhartha. The story is told without revision, silly soundtrack, or irritating sound effects. There is an informative lecture and commentary after the reading about Herman Hesse, and this classic tale of Sidhartha.
I liked how this went through the ups and downs of a persons life... it has hidden meanings and provokes thought and reflection in ones own life. This is a great addition to a persons collection of self help books, the meaning of life, people searching for something more. It is easy to listen too in a story book fashion. Nice change of pace from the "do this, do that" type self help books
To cut to the chase:
The narrator of this version of Siddhartha isn't one whose other work I'll be chasing down. I had hoped to be swept back to the place I landed when I first read the book (decades ago), but with this reader and a translation that struck me as anything-but-lyrical, I finished the recording hugely unsatisfied.
It's a shame that Audible offers only an abridgement of Sherab Chodzin Kohn's translation -- widely considered sensitive and poetic.
In short, I don't understand why this is a classic and so loved by others. It's a about 3 hours too long and it didn't tell me anything new or even anything old in a new way. I guess at the time this book was written it may have been unique and thought provoking . Given the amount of information available today about spirituality of all kinds, this made me wonder when it was going to give me that I've-never-thought-of-it-that-way moment. It never happened.
I normally like mystery/thrillers but I have enjoyed other books in this and other genres and wasn't expecting action and adventure - but this book, particularly the first part, was a little too much pontification by a man who comes across as a little arrogant. Perhaps it was the narrators tone and not the words giving me this impression so reading may be different than listening. Having said that, the narrator was expressive and I did like him overall.
Canadian-Romanian. Librarian (MI), English (BA) 25 years old.
Yes because it's not very long and perfect for a journey on the train, a spiritual nature walk, or a reflective day.
Its overall atmosphere of mythology mixed with coming of age, growth, spirituality. There is a fairytale-like atmosphere to it.
this was one of the best books I have read in a long time the narrative in the direction was just what I was looking...
Report Inappropriate Content