©2007 Julie Cotler Pottinger; (P)2007 HarperCollins Publishers
The narrator absolutely ruined this ending. He was terrible! I don't think the story was that bad, but the narrator was so bad it was truly difficult to listen too.
I adore this series but this narrator makes it unendurable to listen. His voice is too deep and too inflexible resulting in all female characters sounding like a mocking farce. I would rather listen to text to speech. This narrator is not right for this genre
I love the witty banter and interweaving of all the characters across the series
Simon prebble. Barbara Rosenblatt. Davina porter. The man who does Laura kinsale audible.
I could not endure listening longer than five minutes so I can not say
Please redo with another narrator
My dissapoinment so bad in the narration dragged though it to find out what should have been in first ending. just terrible But this is the first time dissapointed in Writers efforts.
I am quiet and love being comfortable. I love curling up in a corner either reading or listening to a nice romantic book.
This epilogue was not necessary and did not have to be written as an extra. It just seems to have warranted us spending additional money or using a credit. Goodness, this could have been added to the book ending. The narrator is also horrible and his voice as a female sucks!
First I have to say that this narrator produced the absolute WORST character distinctions I've ever heard! I literally cringed during his portrayal of Gareth. The other characters didn't fare much better.
That being said, it was disappointing to find out that it took so long for the jewels to be discovered by Hyacinth. Even the way it played out was anticlimactic. After being thoroughly entertained by the original story and enjoying other stories in the "Bridgerton" series and their epilogues, this epilogue just fell flat. Julia Quinn missed the mark on this one.
The narrator makes every character sound nasal, whiny and seriously annoying. I don't know who hired this man, but they should be ashamed, and the narrator should be banned from ever recording another word.
The continuation of the story is good, but you might want to consider reading it in print instead.
The epiloque was fun, not as well written as the original story. Unfortunately the narration sounds like a joke. The man narrating sounds ridiculous.
This narration is so poorly done that I recommend you avoid it at all costs. The teenaged daughter sounds like a petulant 8 year old; Gareth sounds like a coachman. Hyacinth rates the narrator's normal voice (male) so it is difficult to remember that a woman is speaking. Painful in the extreme!
It's fun to find out the rest of the story - but I didn't like the narrator as well as the original narrator for the series. He pitched Hyacinth's voice lower than Gareth's (or did he pitch Gareth's higher?) - well, whichever, I didn't like it. It was almost as if he were trying to make them sound elderly by using a character voice (like Prebble's Lady D), and I hardly think their being 42 and... however old Gareth would be - is elderly or worthy of a funny character voice.
The epilogue is somewhat disappointing. It was quite hard to distinguish between the male and female voices. I think the epilogue should have simply been added to the end of the actual book itself.
Report Inappropriate Content