The Book of the Courtier remains the definitive account of Renaissance court life. Because of this, it is considered one of the most important Renaissance works.
The book is organized as a series of fictional conversations that occur between the courtiers of the Duke of Urbino in 1507 (when Baldassare was in fact part of the Duke's Court). In the book, the courtier is described as having a cool mind, a good voice (with beautiful, elegant and brave words) along with proper bearing and gestures. At the same time though, the courtier is expected to have a warrior spirit, to be athletic, and have good knowledge of the humanities, Classics and fine arts. Over the course of four evenings, members of the court try to describe the perfect gentleman of the court. In the process they debate the nature of nobility, humor, women, and love.
Public Domain (P)2011 Trout Lake Media
The story and the translation.
There is no book to which I can compare this one.
By pronouncing Giuliano as Gwee-lee-ah-no, by pronouncing Cagliari as Caligari. I would expect him to order la-zahg-na in a restaurant. His eye seems to trick him when he looks at Italian words, and diphthongs such as gn and gl are beyond his ken. H following a g or c makes the sound hard. Italian is not difficult to pronounce.
This might be just fine for you if you don't care how Italian words are pronounced. The reader does a passable job with voice characterizations, and has a pleasant UK accent.
going behind etymology on the meaning of courtesy and what makes human civilized. not for bigots, requires critical thinking and perspective to follow. if after an easy reading leave this one for when you feel ready for broadening your perspectives instead
If you can get it to play great job!!
Its turned me off from this website
I don't know I can't get it to flipping work
Report Inappropriate Content