Really, really, really great. Not sure it's great for kids, honestly. I tried playing it for/with kids several times and they didn't really connect. But, I have now finally "read" all the Winnie the Pooh books. There's more to them than just kids stuff, honestly....
So, this abridgement is rather severe——it’s 1/3 the length of the original book and there’s a lot let out.
However, this version has one strong, redeeming quality, which is David Colacci’s delightful performance as reader. It’s just spot on, so funny, so good.
They brought him back in years later to do the unabridged version and it is sorely, sorely lacking. All his accents and timing are completely off.
After listening to this Abridged version for years, over and over again just for the pleasure of it (especially chapter 2), the Unabridged version is like a dagger to the heart. Rather than giving me 16 more hours of my favorite book it’s been a chore to listen to. Bummer.
I wish they would give Colacci another crack at recording the Unabridged version, but at least we’ll always have this one to show us how it should be done.
For years I listened to the Abridged version, blissfully unaware that it was abridged. It has been so much my favorite that I have listened to it easily hundreds of times, delighting in David Colacci’s masterful pacing, accents, and just overall verve—a perfect match for the story and characters.
Then, the other day, I heard a reading on Selected Shorts from the book that I could not place. THIS is from my favorite book? I thought. I went to look it up and, sure enough, I was listening to the abridged version! How thrilled I was to realize there were 16 more hours of magnificent story out there! So excited!
Well, color me bummed out. All of my favorite things about Colacci’s performance the first time around are just ruined. He’s slow, disconnected from the story, and all the accents are really off. The bottom line is, the humor is missing. Scenes that used to be hilarious between Sammy and Joe are now labored. Joe’s accent has gone from eastern European to straight-up Transylvanian and it’s genuinely annoying.
So disappointed… heartbroken, really. I’ll continuing slogging through the book, but… I mean, I wonder if the publisher would consider a do-over? This recording sounds like they clonked Colacci over the head and dragged him into the recording booth to make the unabridged version with a gun to his head. I love Colacci and on the strength of the Abridged recording have listened to several other books just because he’s the reader. I know he can do better this and a book as wonderful as this one deserves the best!
I tried. I hung in for a while. But.... meh? Can something be TOO allegorical?
I listen to audiobooks a minimum of an hour a day and sometimes a lot more. This is right up there with the top two or three ever. The storytelling is immense and epic, but also finely wrought. The characters are completely real. I need a lot of plot. I'm genre-neutral, but there must be a real story being told. The Goldfinch satisfied that need at the deepest level. The reader is GREAT. There are some audiobooks I listen to again and again. I know this will be one of those.
Report Inappropriate Content