The narrator detracts consistently throughout this book with mispronunciations of authors' and other names and places. If you have a lot of foreign (especially French) words, hire someone who can pronounce them or at least take the trouble to learn how to say them for the duration of the book.
It was an easy listen, er, "read"
Consistent mispronunciations (try Sho-pan, not Sho-PON for Chopin, for instance...it grates on the ear, causes listener to not pay attention to the subject, just the delivery). Narrator sounds like an ignoramus or arrogant American who can't be bothered to learn how to say foreign words properly. It's not rocket science, just educated. Oh, and respectful. The narrator sounds like a fool.
no, it's just a compendium of factoids, pretty well put together, but more in depth or anecdotal stories of various authors would have been appreciated.
Report Inappropriate Content