So much writing talent devoted to such highly embellished and extremely well written meaninglessness. Way too much pointless detail, unending sentences (phrased to death), and mountains of fully spelled out Florentine and Hindustani names. With full respect for Rushdie's phenomenal abilities, I nevertheless suggest that there is too much talent thrown at too little substance. A real disappointment, and unending!
Hosseini has an amazingly intimate understanding of human relationships and invests it in his novel. However, the narration is one of the most difficult I have ever heard. Rather than relaxing and submerging myself in the literary art of the author, I am constantly struggling to understand what is narrated, frequently replaying sections. While meaning absolutely no disrespect for the individual narrators or for any ethnic accent, I can come up with no reason whatsoever why a book narrated in any given language shouldn't indeed be narrated in that natural language rather than heavily accented from another language. If I write a book in English but wish it to be narrated in Afghanistan, I would make a point of finding a narrator who spoke natural Pashto and/or Dari, not in a heavily accented foreign-language translation. Just writing this note leaves me frustrated since I doubt it will reach any ear that will have any constructive effect. I must assume that the author himself is involved in the choice of the narrators and I do wish he were able to see this comment in the respectful manner in which it is intended.
Although I do not know the author's age, it seems that the author of "Out Stealing Horses" must surely have been an adolescent when he wrote this book. Given the fact that I was hoping for more of the high quality writing of "Out Stealing Horses", I must admit I was a little disappointed to spend the entire book seeing the world through the eyes of an adolescent with all of the attendant undeveloped adolescent personality characteristics and disorders. But perhaps that's the goal.
Extraordinarily well-written narrative that allowed me inside the protagonist's mind and fully stole my attention for it's duration.
This story is spectacular and completely engrossing. One difficulty, however, is the fact that the female reader provides an overly enunciated reading that has an almost saccharine affect to it.
I fell in love with the characters and was sad to see the book end.
Wow, very disappointing. The writing seems simplistic and the reading by the author, with all due respect, is horrible. I lasted half way and had to finally give up hope. Just very disappointing.
The author has the most fantastical imagination I have ever encountered, rich in detail beyond real life and always suffused with gentle humanistic humor. He uses fiction to mirror back at us our reality. Fantastic!
Stunningly imaginative fantastical fiction! Completely consuming. The author's writing and imagination make for a full-spectrum painting of here/there, then/now, seen/unseen. I am disappointed that I am finished listening. It feels like I luxuriated in full color and now have to return to black and white. I guess the author suggests that I just need to look a little more closely. Wonderful!
This interminable hyper-descriptive book, while demonstrating the author's keen insight into human behavior (albeit "hyper-descriptive") is completely and totally lacking in plot. The author forgot to have a reason to write it. No more meaningful story line than the passage of time. Too bad.
Edgar and dogs became my life while reading. Profoundly moving and beautifully written.
Report Inappropriate Content