Yes - there is depth and complexity in the historical narrative and the character development that is likely to reveal more on a second listening. The cultural issues it explores (race, gender & class inequities) still impact Western society, if less explicitly. It is also very well written and read.
All of the characters are drawn with depth, and even the less heroic or likeable characters play thoughfully against the main protagonists.
History, family, insight.
Paloma's grandmother, who was loving, forgiving and protective, was for me the crux of the story that unfoded for Paloma.
The French accents were good. The switches between Spanish and French 'voices' were poor, often not changing when the character changed, then changing part way through. The underlying Australian accent intruded at times, like another character that had no identity.
The dance of history.
The recording should have been more carefully edited and polished regarding the 'voices' of the characters.
Yes yes yes. Such a big story of many lives. Such a skillful way to pose many deep human questions.
Brother Fowles & his wife. Flouting Christian convention but living compassion meaningfully by integrating with the local way of life.
Very well paced. Appropriate Southern accents.
It made my heart heavy for the way colonization and greed have damaged lands and peoples. The aching question: how can we do these thing to each other, and ultimately, ourselves?
Possibly the final part of the story was just a little too long, but I would need to listen again to get that clear.
A long story told by a writer with very limited skill. It probably would have been better in the series of documentaries, where the scenery, absent in audio, would have made up for the deficits.
The reader should have been Australian. It was the wrong voice for the narrative.
Lene Kaaberbøl wrote a fascinating, intricate, well constructed story. I would be very interested to read other books by her.
The characters were complex and multidimensional, and in the context of a great thriller, created a deeply human enquiry into the tensions between what people value.
Sadly (big sigh), the reader attempted to deliver a regional accent that was inauthentic, inappropriate and VERY INCONSISTENT. There were occasions when I stopped listening because it was so gratingly bad. I think it would have been far better if she had used her normal speaking voice. It would then have been a foreign story read by an American, rather then a fascinating European story read by someone who had no authentic knowledge of a Danish accent and badly mangled imagined English accents by way of substitution. Katherine Kellgren may perform an American story well, but on the basis of this performance I would avoid listening to another book read by her.
The tension of Otto's beliefs about how he should live (a successful decent American life) began to expand and unwind in the course of a resisted journey with 'Rinpoche' that kept gently, skillfully and humorously confounding him.
All the improbabilities of the plot were great expressions of the characters. The tensions played well against the reliefs.
The reading was done very well.
All the core characters acquired 'flesh' and significance.
However, I found Otto's very last action in the story a disappointing crescendo to the dance of challenges that 'Rinpoche' had repeatedly posed to his beliefs. This accounts for the lost star.
Report Inappropriate Content